マガジンのカバー画像

データで小話 (Short stories)

196
(English follows)なんとも言えないデータから、妄想を広げる小ネタシリーズを発行しています。笑い飛ばしてもらえれば。日本語の話せない友人ように英語と2ヶ国語。上手な…
運営しているクリエイター

2022年1月の記事一覧

#68 国際比較:3倍の速さで歩く(You walk 3 times faster surprisingly)

(English follows) 突然自主隔離から解放されました(良かった)。10日間だった期間が7日間に…

Jun Hasegawa
2年前
1

#67 ジョギングの時間(When do you go jogging)

(English follows) 隔離生活5日目、スマホに通知が来る度にビクッとして慌てて画面を見る生活…

Jun Hasegawa
2年前
1

#66 日本に降り立ったら寒かった(Arrived at Japan, temperature comparison vs Sing…

(English follows) 日本で隔離期間に入りました。無事に日本に到着してまず寒い(飛行機から空…

Jun Hasegawa
2年前
1

#65 東京は寒いらしい (It seems its cold in Tokyo)

(English follows) 絶賛日本行きのパッキングをしているのですが、ここ数年コロナでシンガポー…

Jun Hasegawa
2年前

#64 今日本に行く前に知りたいこと(what you want to know before visiting Japan)

(English follows) 日本に行きに向けて準備をしていたら、隔離期間が14日から10日に短くなった…

Jun Hasegawa
2年前
3

#63 雪マウント? (Impact of snow in Tokyo)

(English follows) 東京に大雪(?)が降ったと聞きました。あー、雪見たい(シンガポール在住…

Jun Hasegawa
2年前
1

#62 コロナで起きるのが早くなった人 (Employees wake up earlier than before)

(English follows) 最近シンガポールは通勤に関する規制が少しだけ緩まって、(ざっくり)オフィスのキャパの半分までの人が通勤してもよいとなりました。それにともなって、オフィスに行くには通勤時間があるんだということを思い出した長谷川です。いやー、なんとなく9時から働こうとすると、8時55分くらいに仕事を準備が終わっているペースになっていたことを今更発見してしまいました。在宅の状況下でどれだけ、ギリギリまでゆっくりするというと癖がついていたのか、駄目すぎる。 実は

#61 ツイート分析:新年の抱負 (Tweet analysis: New year resolutions)

(English follows) 新年あけましておめでとうございます(お辞儀)。今年も一年よろしくお願い…

Jun Hasegawa
2年前
3