見出し画像

Vol.6 What will you eat at disaster?

[Written in Japanese by Daiki, Editted to English by Ayumi]

お久しぶりです。だいきです。
“今”この瞬間に災害が起きたらどうするか?
考えることは習慣づけできましたか?

Hi, it's Daiki. What would you do if disaster happens right "now"? Has thinking of this question become your new routine?

消防隊が訓練するのは、意識しなくても活動できるようにするためです。
部活で毎日練習するのも上達して、同じく無意識でも最高のプレーをするため。

Fire fighters train themselves to become able to take actions without consciousness. Students practice in the club everyday to play the best performance unconsciously at a game.

繰り返し繰り返しやると、ぼくが言っているのはそういう意図があるからです。
毎日のちょっとした積み重ねが活きるものですから、ぜひ意識してみてください^ ^

It's important to repeat this question "what would you do at the time of disaster?" to yourself until your mindset changes. The little things make a big difference so please be aware that disaster might happen right "now" and think about what you can do for it:)

今日は、そんな毎日の積み重ねから、災害時に活きる「食」についてのお話です。

Today, I will talk about "Food" which you can put one small effort everyday and that will help you at disaster.

こんなことはありませんか?

・災害用の保存食を買ったはいいけれど、気がついて確認した時には賞味期限が切れていて捨ててしまった。
・気になってちょっと食べてみたけれど、普段食べ慣れていないものだから体調を崩してしまった。
・おいしくないものを食べても元気が出ない・気が滅入る。
などなど。

これらは別に特別なことではなく、意識していなければ誰にでも考えられることです。

Have you had these cases regarding "Emergency rations"?

・You bought emergency rations but they expired before you noticed and you had to just throw them away.
・You tried it then you felt sick because your body didn't get used to it.
・It's not tasty and you're not happy to eat them.

災害時はそれでなくても気が張り詰めていて、心身ともに消耗してしまうもの。
体力・気力を回復するためにも、美味しくて楽しい食事ができるように工夫していく必要があります。

衣食住は生活の基本ですからね^ ^

At the time of disaster, you are under hard stress. So good and tasty food help you recover mentally and physically. It's the essential for human, food, clothing and shelter :)

では、どうすればいいの?
というのが機になるところではないでしょうか?

大丈夫です。安心してください。
難しく考える必要はありません。
簡単にできることから取り組んでいきましょう!

So how shall we prepare? Don't worry, it's very simple!

コツは
「普段食べているものをちょっと多めに」です。
これは辻直美先生の「レスキューナースが教えるプチプラ防災(扶桑社)」にあるフレーズです。

The answer is "Keep what you always eat a little bit more than what you need." This is from a book of Naomi Tsuji "easy and simple disaster prevention".

家全体が食糧庫と考えて、分散してお菓子や飲み物を保存しましょう。
インスタント麺や冷凍食品など賞味期限の近い順に食べていって、その都度、補充する。
そういう癖をつけるようにしましょう。
インスタント麺や冷凍食品もひと工夫すれば飽きがこず美味しく食べれるもの。
ぜひ普段から意識的に使ってみてください。

Think as if your entire house is one stock room. Prepare food including snacks and beverage. And use them in order of expiration date. Then stock them again as much as you eat.

ちなみに私は作り置きもしています。
冷凍保存していて、数えたら19食分ありました。

カレーとミンチ肉と玉ねぎ・セロリの炒め物などです。
どちらも災害時は自然解凍でそのまま食べられますし、電気が止まっていてもクーラーボックスや発泡スチロールの箱に入れれば簡易の冷蔵庫になります。日陰でちゃん管理すれば数日は保存可能です。

ミンチ肉の炒め物は、塩こしょうで下味をつけているのみですので、気分で味付けを変えて食べます。
丼やパスタソースにも早変わりですので、普段使いにもとても便利です。

作り方はまた別の機会に紹介します。

For example, I make prep meals. As I counted it was 19 meals in my freezer right now! (refer to the photo on the top)

It's curry or fried vegetables with ground meat. At the time of disaster, I can eat them by thawing at room temperature.  When power is out I can make a easy refrigerator by putting them into a cooler box or a Styrofoam box. It will last for a few days when I put the box in the shade.

Fried ground meat is seasoned by only salt and peppers so I can arrange it to Donburi or pasta sauce. It's very convenient for daily use as well. So that's the point. Stock food can be used for daily food also for emergency rations.

I will introduce how to make it in another column!

水は、ミネラルウォーターをローリングストックしましょう。
目安は1日1人あたり3リットル必要と考え72時間(3日分)を保存するようにしましょう。

Let's keep water as rolling stock (=buy again as much as you use). Appropriate amount is 3 litters for one day per person times 3 days.

食は生きるための基本です。
楽しみながら災害に備えましょう!

Food is very important to live. Let's enjoy the preparation!

参考文献
辻直美 著「レスキューナースが教えるプチプラ防災(扶桑社)」

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?