「読まれないスペル」の話ではなく、「読まれているはずなのに読まれていない音」の話です。
フランス語を聞いていると、二つの単語の「語尾」と「語頭」に、「T」あるいは「D」が来ると、そのうちの1つしか発音していないように聞こえるのです。
例えば、ブレグジットの話で出てきた「関税権」については、
droit de douane (ドルワ・ド・ドゥワヌ)
と言いますが、何回聞いても
droit douane (ドルワッ ドゥワヌ)
と言っているように聞こえるのです。
「
【仏語】おススメの文法練習本
こんにちは。
今回は、僕がDELFB2~DALFC1を受けるための準備期間に使用していたおススメの文法練習本をご紹介します。
これは英語で書かれた本なので、英語に抵抗がない人に特におススメしたい本です。
McGraw-Hill社の「Complete French Grammar」という本です。
この本の一番良いところは、「とにかくフランス語で作文をさせまくる」ところだと思います。
これは語学学習の鉄則だと思うのですが、能動的に使えるようになりたいのならとにかく