コア・クオリティ(大切にしていること)アキラ

自分自身との関係
1.1 子どもたちは自分の長所と短所を自覚し、自分の特性を活かしながら努力する。
1.2 子どもたちは自分の成長と発達を元に評価される。
1.3 子どもたちは何を学びたいか、何を学ばなければならないか、いつ説明が必要か、どのように学習を計画しなければならないかについて、自分自身で責任を持つことを学ぶ。
1.4 子どもたちは自分の発達に対してリフレクション(振り返って見直すこと)を学ぶ。またそれについて他の人と話し合うことを学ぶ。

他者との関係
2.1 子どもたちは、異年齢グループ ( クラス ) の中で発達する。
2.2 子どもたちは、協働、助け合い、それらについてお互いの行動を振り返ることを学ぶ
2.3 子どもたちは、ファミリー ( 根幹 ) グループ ( クラス ) や学校における調和の取れた共同生活について誰もが自分らしく、また、豊かな生活を経験できるように、みずから責任を持ち、共に意思決定に参加することを学ぶ。

世界との関係
3.1 子どもたちは、自分たちが成すことは、生きた真正な(本物で現実の)状況の中に対するものであることを理解し、その中で学んでいくことを学ぶ。
3.2 子どもたちは、自分の周囲の環境を大切にし、責任を持ってかかわることを学ぶ
3.3 子どもたちは、世界について識るために、ワールドオリエンテーションの中で、学校が教材として提供している学びの内容を適用する。
3.4 子どもたちは、リズミカルに組まれた日課に沿って、遊びながら、仕事をしながら、対話をしながら、また、共に催しに参加しながら学ぶ。
3.5 子どもたちは、自分自身の関心や問いから自発的に行動することを学ぶ。

人間について

イエナプラン 20の原則
1.どんな人も、世界にたった一人しかいない人です。つまり、どの子供もどの大人も一人一人がほかの人や物によっては取り換えることのできない、かけがえのない価値を持っています。

2.どの人も自分らしく成長していく権利を持っています。自分らしく成長する、というのは、次のようなことを前提にしています。つまり、誰からも影響を受けずに独立していること、自分自身で自分の頭を使ってものごとについて判断する気持ちを持てること、創造的な態度、人と人との関係について正しいものを求めようとする姿勢です。自分らしく成長して行く権利は、人種や国籍、性別、(同性愛であるとか異性愛であるなどの)その人が持っている性的な傾向、生れついた社会的な背景、宗教や信条、または、何らかの障害を持っているかどうかなどによって絶対に左右されるものであってはなりません。

3.どの人も自分らしく成長するためには、次のようなものと、その人だけにしかない特別の関係を持っています。つまり、ほかの人々との関係、自然や文化について実際に感じたり触れたりすることのできるものとの関係、また、感じたり触れたりすることはできないけれども現実であると認めるものとの関係です。

4.どの人も、いつも、その人だけに独特のひとまとまりの人格を持った人間として受け入れられ、できる限りそれに応じて待遇され、話しかけられなければなりません。

5.どの人も文化の担い手として、また、文化の改革者として受け入れられ、できる限りそれに応じて待遇され、話しかけられなければなりません。

社会について
6.わたしたちはみな、それぞれの人がもっている、かけがえのない価値を尊重しあう社会を作っていかなくてはなりません。

7.わたしたちはみな、それぞれの人の固有の性質(アイデンティティ)を伸ばすための場や、そのための刺激が与えられるような社会をつくっていかなくてはなりません。

8.わたしたちはみな、公正と平和と建設性を高めるという立場から、人と人との間の違いやそれぞれの人が成長したり変化していくことを、受け入れる社会をつくっていかなくてはなりません。

9.わたしたちはみな、地球と世界とを大事にし、また、注意深く守っていく社会を作っていかなくてはなりません。

10.わたしたちはみな、自然の恵みや文化の恵みとを、未来に生きる人たちのために、責任を持って使うような社会を作っていかなくてはなりません。

学校について
11.学びの場(学校)とは、そこにかかわっている人たちすべてにとって、独立した、しかも共同して作る組織です。学びの場(学校)は、社会からの影響も受けますが、それと同時に、社会に対しても影響を与えるものです。

12.学びの場(学校)で働く大人たちは、1から10までの原則を子供たちの学びの出発点として仕事をします。

13.学びの場〈学校)で教えられる教育の内容は、子供たちが実際に生きている暮らしの世界と、(知識や感情を通じて得られる)経験の世界とから、そしてまた、<人々>と<社会>の発展にとって大切な手段であると考えられる、私たちの社会が持っている大切な文化の恵みの中から引き出されます。

14.学びの場(学校)では、教育活動は、教育学的によく考えられた道具を用いて、教育学的によく考えられた環境を用意したうえで行います。

15.学びの場(学校)では、教育活動は、会話・遊び・仕事(学習)・催しという4つの基本的な活動が、交互にリズミカルにあらわれるという形で行います。

16.学びの場(学校)では、子供たちがお互いに学びあったり助け合ったりすることができるように、年齢や発達の程度の違いのある子供たちを慎重に検討して組み合わせたグループを作ります。

17.学びの場(学校)では、子供が一人でやれる遊びや学習と、グループリーダー(担任教員)が指示したり指導したりする学習とがお互いに補いあうように交互に行われます。グループリーダー(担任教員)が指示したり指導したりする学習は、特に、レベルの向上を目的としています。一人でやる学習でも、グループリーダー(担任教員)から指示や指導を受けて行う学習でも、何よりも、子供自身の学びへの意欲が重要な役割を果たします。

18.学びの場(学校)では、学習の基本である、経験すること、発見すること、探究することなどとともに、ワールドオリエンテーションという活動が中心的な位置を占めます。

19.学びの場(学校)では、子供の行動や成績について評価をする時には、できるだけ、それぞれの子供の成長の過程がどうであるかという観点から、また、それぞれの子ども自身と話し合いをするという形で行われます。

20.学びの場(学校)では、何かを変えたりよりよいものにしたりする、というのは、常日頃からいつでも続けて行わなければならないことです。そのためには、実際にやってみるということと、それについてよく考えてみることとを、いつも交互に繰り返すという態度を持っていなくてはなりません。

BASISPRINCIPES JENAPLAN

01. Elk mens is uniek; zo is er maar 1. Daarom heeft ieder kind en elke
volwassene een onvervangbare waarde.

02. Elk mens heeft het recht een eigen identiteit te ontwikkelen. Deze wordt
zoveel mogelijk gekenmerkt door: zelfstandigheid, kritisch bewustzijn,
creativiteit en gerichtheid op sociale rechtvaardigheid. Daarbij mogen ras,
nationaliteit, geslacht, sexuele gerichtheid, sociaal milieu religie,
levensbeschouwing of handicap geen verschil uitmaken.

03. Elk mens heeft voor het ontwikkelen van een eigen identiteit persoonlijke
relaties nodig:
met andere mensen;
met de zintuiglijke waarneembare werkelijkheid van natuur en cultuur; met de
niet zintuigelijk
waarneembare werkelijkheid.

04. Elk mens wordt steeds als totale persoon erkend en waar mogelijk ook zo
benaderd en aangesproken

05. Elk mens wordt als een cultuurdrager en -vernieuwer erkend en waar
mogelijk ook zo benaderd en aangesproken.

06. Mensen moeten werken aan een samenleving die ieders unieke en
onvervangbare waarde respecteert.

07. Mensen moeten werken aan een samenleving die ruimte en stimulansen biedt
voor ieders identiteitsontwikkeling.

08. Mensen moeten werken aan een samenleving waarin rechtvaardig, vreedzaam
en constructief met verschillen en veranderingen wordt omgegaan.

09. Mensen moeten werken aan een samenleving die respectvol en zorgvuldig
aarde en wereldruimte beheert.

10. Mensen moeten werken aan een samenleving die de natuurlijke en culturele
hulpbronnen in verantwoordelijkheid voor toekomstige generaties gebruikt.

11. De school is een relatief autonome coöperatieve organisatie van betrokkenen.
Ze wordt door de maatschappij beïnvloed en heeft er zelf ook invloed op.

12. In de school hebben de volwassenen de taak de voorgaande uitspraken over
mens en samenleving tot (ped)agogisch uitgangspunt voor hun handelen te
maken.

13. In de school wordt de leerstof zowel ontleend aan de leef-en belevingswereld
van de kinderen als aan de cultuurgoederen die in de maatschappij als
belangrijke middelen worden beschouwd
voor de hier geschetste ontwikkeling van persoon en samenleving.

14. In de school wordt het onderwijs uitgevoerd in pedagogische situaties en met
pedagogische middelen.

15. In de school wordt het onderwijs vorm gegeven door een ritmische
afwisseling van de basisactiviteiten gesprek, spel, werk en viering.

16. In de school vindt overwegend heterogene groepering van kinderen plaats,
naar leeftijd en ontwikkelingsniveau, om het leren van en zorgen voor elkaar te
stimuleren.

17. In de school worden zelfstandig spelen en leren afgewisseld en aangevuld
door gestuurd en begeleid leren. Dit laatste is expliciet gericht op
niveauverhoging. In dit alles speelt het initiatief
van de kinderen een belangrijke rol.

18. In de school neemt wereldoriëntatie een centrale plaats in met als basis
ervaren, ontdekken en onderzoeken.

19. In de school vinden gedrags-en prestatiebeoordeling van een kind zoveel
mogelijk plaats vanuit de eigen ontwikkelingsgeschiedenis van dat kind en in
samenspraak met hem.

20. In de school worden verandering en verbeteringen gezien als een nooit
eindigend proces.
Dit proces wordt gestuurd door een consequente wisselwerking tussen doen en
denken.

Basic principles

Humans
1.Everyone is a unique person, with an inherent and inalienable value and dignity.

2.Everyone has the right to develop an own identity, regardless race, nationality, gender, sexual disposition, social environment, religion or life-view. This identity has to be characterized by at least independence, critical consiousness, creativity and a sense for social justice.

3.Everyone needs, for developing an own identity, personal relationships with the material, social, cultural and spiritual reality.

4.Everyone is always recognized as a total personality and, where possible, approached and acknowledged in this way.

5.Everyone will be recognized as an innovator of culture and, where possible, approached and acknowledged in this way.

Society
6.People have to work on a society that esteems everyones inalienable value and dignity.

7.People have to work on a society that gives room to and is stimulating for the development of an own identity for everyone.
8.
People have to work on a society in which differences (between individuals and groups) and changes are dealed with in just, peaceful and constructive ways.

9.People have to work on a society in which earth and space are managed with respect and care.

10.People have to work on a society in which natural and cultural resources are used in responsibility for future generations.

School
11.School is a relative autonomous, cooperative organization of all people concerned.

12.In the school adults have to take fore-going principles about man and society as a pedagogical basis for acting.

13.In the school curriculum content is derived from the childrens life-world and (inner)experience and from the cultural sources considered in our society as important means for the development of persons and society as described earlier.

14.In the school teaching takes place in pedagogical intended situations and with pedagogical teaching-learning materials.

15.In the school teaching and learning are shaped by a rythmic alternation of the basic-activities dialogue, play, work and celebration.

16.In the school children are predominantly placed in heterogeneous groups.

17.In the school exists an alternation of developmental teaching and independent playing and learning of children.

18.In the school discovery/inquiry-learning and cooperative working in groups have an important place.

19.In the school the behaviour and achievement of the children are judged as much as possible from the personal development of this child and in consultation with this child.

20.In the school changes are seen as a never ending process, guided by a consistent interaction of action and reflection.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?