見出し画像

お朝勤 並びに 『口伝鈔』 ポルトガル語版を翻訳  7章   「凡夫往生の事」



口伝鈔 第七章

Capítulo 7

Sobre o Ir-nascer dos leigos

 Geralmente outras escolas não concordam que um leigo nasça na Terra da Recompensa. Mas, de acordo com o Verdadeiro Ensinamento da Terra Pura, inspirado pelo entendimento da linhagem do Mestre Shan-tao, a Terra da Recompensa é a Terra Pura da Paz e da Felicidade e os leigos enxergam que esta Terra é exatamente isto,       Essa visão choca as mentes espiritualmente sintonizadas somente com o Caminho dos Sábios, pois com o pensamento assim confinado e as mentes grandemente desencaminhadas, as pessoas eventualmente terão dúvidas quanto ao Verdadeiro Ensinamento.
 Na verdade, é raro encontrar alguém que nega completamente o Voto Compassivo que transcende o mundo ou alguém que lança dúvidas sobre o Verdadeiro Ensinamento, da perspectiva dos Ensinamentos do Caminho dos Sábios, ao mesmo tempo em que se percebe a própria inépcia.
 Mesmo assim, a maioria das pessoas é mais ou menos afetada pelo conceito difundido no Caminho dos Sábios e naturalmente tem dúvidas quanto ao Verdadeiro Ensinamento. Com suas mentes ignorantes eles ainda terão de encontrar um mestre brilhante para direcionar melhor suas opiniões.
 O Ensinamento da Terra Pura em essência é basicamente para entes profanos e não para os sábios. Assim, embora a nossa ganância seja profunda, nossa ira feroz e nossa ignorância amplamente evidente, devemos pensar que, a menos que as palavras do Buda sejam falsas, estamos mais decididamente destinados ao Ir-nascer na Terra Pura, neste ciclo de transmigração.
 Por outro lado, se nossas mentes estivessem vazias dos Três Venenos e apenas manifestássemos um bom coração, poderíamos pensar que nosso Ir-nascer estaria longe de ser certo. Explicando claramente essa razão, o Buda fez o Voto unicamente por causa dos entes profanos. Nós pensamos: "Eu não tenho sentimentos profanos em meu coração agora, então talvez eu não o seja afinal, o que deve significar que estou fora da rede do Voto". Mas nossos corações são assim, já repletos dos Três Venenos, de Ganância, Ira e Ignorância. Portanto, o Buda prometeu que o Ir-nascer certamente é reservado aos seres como nós.
Assim, nós sabemos que sendo nossos corações maus e nossa condição humilde e medíocre, o Voto permanece firme em seu princípio e sua realidade sendo o Ir-nascer assegurado certamente.
Que possibilidade existe de desgarrar-se da rede do Ir-nascer de um ente profano e finalmente viver uma vida inteira em vão? O Mestre (Shinran) disse: "O Buda suportou cinco kalpas de contem- plação e infinidades de práticas por causa de uma só pessoa: eu mesmo, Shinran".
Mantendo este princípio, espere atingir essa Terra; alcançar o Ir- -nascer desta forma não se limita apenas ao nosso Fundador28 mas se aplica a todos os leigos neste mundo dos tempos finais.
Tenha isso em mente.


28
Mestre Shinran


原文

凡夫の往生
(7)
一 凡夫往生の事。
 おほよそ凡夫の報土に入ることをば、諸宗ゆるさざるところなり。しかるに、浄土真宗において善導家の御こころ、安養浄土をば報仏報土と定め、入るところの機をばさかりに凡夫と談ず。
 このこと性相(しょうそう)の耳を驚かすことなり。さればかの性相に封ぜられて、ひとのこころおほく迷ひて、この義勢におきて疑をいだく。その疑のきざすところは、かならずしも弥陀超世の悲願を、さることあらじと疑ひたてまつるまではなけれども、わが身の分を卑下して、そのことわりをわきまへしりて、聖道門よりは凡夫報土に入るべからざる道理をうかべて、その比量をもつていまの真宗を疑ふまでの人はまれなれども、聖道の性相(しょうそう)世に流布するを、なにとなく耳にふれならひたるゆゑか、おほくこれにふせがれて真宗別途の他力を疑ふこと、かつは無明に痴惑せられたるゆゑなり、かつは明師(めいし)にあはざるがいたすところなり。  そのゆゑは、「浄土宗のこころ、もと凡夫のためにして聖人のためにあらず」(遊心安楽道)と[云々]。しかれば貪欲もふかく、瞋恚もたけく、愚痴もさかりならんにつけても、今度の順次の往生は、仏語に虚妄なければいよいよ必定とおもふべし。あやまつてわがこころの三毒もいたく興盛ならず、善心しきりにおこらば、往生不定のおもひもあるべし。そのゆゑは、凡夫のための願と仏説分明なり。しかるに、わがこころ凡夫げもなくは、さてはわれ凡夫にあらねばこの願にもれやせんとおもふべきによりてなり。しかるに、われらが心すでに貪・瞋・痴の三毒みなおなじく具足す。これがためとておこさるる願なれば、往生その機として必定なるべしとなり。かくこころえつれば、こころのわろきにつけても、機の卑劣なるにつけても、往生せずはあるべからざる道理、文証(もんしょう)勿論(もちろん)なり。いづかたよりか凡夫の往生もれてむなしからんや。しかればすなはち、「五劫の思惟も兆載の修行も、ただ親鸞一人がためなり」と仰せごとありき。
 わたくしにいはく、これをもつてかれを案ずるに、この条、祖師聖人(親鸞)の御ことにかぎるべからず。末世のわれら、みな凡夫たらんうへは、またもつて往生おなじかるべしとしるべし。


現代文
https://amzn.to/2Vp6yP0

歎異抄・執持抄・口伝抄・改邪鈔 (東洋文庫0033) Kindle版
親鸞 (著), 石田 瑞麿 (翻訳)



おはようございます。 Bom dia a todos!


『大無量寿経』(巻上)
http://labo.wikidharma.org/index.php/%E4%BB%8F%E8%AA%AC_%E7%84%A1%E9%87%8F%E5%AF%BF%E7%B5%8C_(%E5%B7%BB%E4%B8%8A)
『大無量寿経』(巻下)
http://labo.wikidharma.org/index.php/仏説_無量寿経_(巻下)


O Sutra Maior Sobre o Buda da Luz Infinita (1)
https://www.dropbox.com/s/4jizvk1admnv3rm/sutra%20Buddha%20vida%20infinita%20-%20parte%20um.doc?dl=0
O Sutra Maior Sobre o Buda da Luz Infinita (2)
https://www.dropbox.com/s/o1uj62burt5yizf/sutra_Buddha_vida_infinita_-_parte_dois.doc?dl=0

BU" SE' MU RYÔ JU KYÔ (Pronúncia japonesa)
https://www.dropbox.com/s/jb3zfnv4qhzoya0/BU%22%20SE%27%20MU%20RY%C3%94%20JU%20KY%C3%94%20KAN%20J%C3%94.pages?dl=0


よろしければサポートをお願いいたします。頂いたサポートはクリエータ費として活用させていただきます。