見出し画像

(38) 如来の作願をたづぬれば  苦悩の有情をすてずして  回向を首としたまひて  大悲心をば成就せり

おはようございます。
Bom dia a todos!
正信偈 Shoshingue p29
https://www.dropbox.com/s/yzwfdyup0v4wxn8/gongyo-shu.pdf?dl=0


(38)
如来の作願をたづぬれば
 苦悩の有情をすてずして
 回向を首としたまひて
 大悲心をば成就せり

(38)
如来の作願をたづぬれば
ミダニヨライノヒグワンヲオコシタマヒシコトヲマフスナリ
苦悩の有情をすてずして
廻向を首としたまひて
カシラトシハジメテ
ジヒノハジメトシ カシラトシテ ダイジダイヒシムヲエタマヘルナリトシルベシ
大悲心おば成就せり
ミダノダイジダイヒシムヲエタマヘリトシルベシトナリ


出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』
首しゅ
  第一。中心。(正像 P.606)


参考リンク
ラジオ放送 「東本願寺の時間」 藤井 善隆(大阪府 即應寺)
第六回 苦悩の有情(うじょう)を捨てずして 
http://www.higashihonganji.or.jp/sermon/radio/detail73_06.html

如来の作願をたづぬれば
苦悩の有情をすてずして
回向を首としたまいて
大悲心をば成就せり

Nyorai no sagan wo tazunureba
Kunô no ujô wo sutezu shite
Ekô wo shu to shi tamaite
Daihishin wo ba jôju seri

(38)
Analisando o Voto realizado pelo Nyorai,
Veremos que ele não abandona os seres repletos de paixões mundanas;
E que fazendo da Transferência de Méritos o seu principal objetivo,
Estabeleceu o Grande Coração Compassivo.

*Shôzômatsu Jôdo Wasan (Hinos da Terra Pura, sobre as três eras do Dharma) composto pelo Tonsurado Ignorante Zenshin.
Rev. Wagner Haku-Shin / Shinshû Ôtani-Ha Apucarana Nambei Honganji
http://honganji.org.br


本派本願寺 Honpa Honganji Oficial


(38)
A intenção de Amida ao estabelecer o Voto,
Foi não abandonar os seres que sofrem
Mas, pelo contrário, fazer da transferência de virtudes seu principal objetivo.
Assim Amida aperfeiçoou sua Grande Compaixão.

analisar
[anali ́zaɾ]➡ 活用

1 分析する; 批評研究する;精神分析する:
analisar a água
水を分析する.
analisar documentos
文書を綿密に研究する.
analisar o sangue
血液を検査する.
analisar um filme
映画を批評する.
2 調査(精査)する.
3 文法[文などを]解剖する
~-se 自分の心理を分析する:
analisar-se a si mesmo
自己分析する


realizado, da
[xeali ́zadu, da]
形 現実化した,実現した,現実のものとなった

repleto, ta
[xe ́plɛtu, ta]

1 充満(充実)した,一杯になっている:
rua repleta de carros
車で一杯の道.
2 満腹している


intenção
[ĩtẽ ́sɐ̃ũ]

1 意図,意向; 意志,考え:
boa (má) intenção
善意(悪意).
ter a intenção de+不定詞
…するつもりである.
2 故意; 目的; 法律犯意:
com intenção
わざと
熟語・成句
intenção séria
結婚を前提しての恋愛
por intenção de...
…のために
segunda intenção
下心
sem intenção
うっかりと,不本意に

aperfeiçoar
[apeɾfeiso ́aɾ]
➡ 活用 75 他 完全にする,完成する,仕上げる:
aperfeiçoar uma obra
作品に仕上げを施す
~-se
1 自己を完成する,自己改善する.
2 改良(完成)される; 磨きがかかる

please subscribe to my channel
Inscreva-se no canal Por favor!
↓いいね評価、チャンネル登録よろしくお願いします↓
https://goo.gl/iVwh85

SMSもやっています(^^) フォロー大歓迎です。

➡Bloggerブログ
 https://www.brasilsanpo.com/

➡アメブロ
 ‪https://ameblo.jp/ishui/

➡Twitter
https://twitter.com/ishui

➡Facebook
 ‪https://www.facebook.com/shu.izuhara‬

➡Instagram
https://www.instagram.com/izushu/

よろしければサポートをお願いいたします。頂いたサポートはクリエータ費として活用させていただきます。