大学男女混合駅伝は新しい時代の華に University mixed-gender relay road race will be the flower of a new era
大学駅伝といえば、歴史ある箱根駅伝があげられる。そして、全日本大学駅伝、出雲駅伝が三大駅伝としてTV中継が行われている。いまでは実業団駅伝より注目されているようになっている。
Speaking of university relay road races, the historical Hakone relay road race can be mentioned. The All Japan University Ekiden and Izumo Ekiden are being broadcast on TV as the three major relay road races. Nowadays, it is getting more attention than the Ekiden.
昨秋の全日本大学女子駅伝で小野詩音(親戚のお嬢ちゃん)ちゃんの快走をTVで視聴した。中学生から陸上競技をしていることは知っていたが、陸上長距離の名門である順天堂大学で頑張っているのに驚いた。
I watched the fast running of Shion Ono (her relative's daughter) on TV in the All Japan University Women's Ekiden last fall. I knew she was playing athletics from junior high school, but l was surprised that she was working hard at Juntendo University, a prestigious long-distance track and field.
そして昨日、親戚からラインが入った。今日(20日)、また駅伝に出場しそれが全国ネットで放映されるという。
どんな大会なのだろう、と番組表を見ると「第2回全国招待大学対抗男女混合駅伝」とあった。聞いたことがない大会であるがTVで生中継されるとあった。詳細をみると全国の大学21チームが参加し、大阪のヤンマーフィールド長居と長居公園特設コースで男女3区間ずつ6区間20㌔を周回するコースで開催されるということだった。
And yesterday, a line came in from her relatives. Today (20th), she will participate in the relay race again and it will be broadcast on the national network.
Looking at the program schedule, I wondered what kind of Ekiden it was, and it said, "The 2nd National Invited University Opposition Gender Mixed Ekiden." It was a Ekiden I had never heard of, but it was broadcast live on TV. Looking at the details, it was said that 21 teams from universities all over the country would participate in the course, which will be held in the Yanmar Field Nagai and Nagai Park special courses in Osaka, with 3 sections for men and women and 6 sections of 20 km.
関東からは順天堂大学も名を連ねている。親戚のお嬢ちゃんが2区を走るという。
1区(5㌔)男子が5位で2区女子にタスキをつないだ。その2区を任された詩音ちゃんが快走をみせトップへ。勢いのある走りっぷりで2位との差を広げトップで3区へ。ここから順天堂大学が終始1位を守りテープを切り、第一回大会に続き連覇を達成した。
走行中、表彰式や優勝インタビューでもTV画面にはアップで映っていた。子どもの頃に1、2度会った程度なのだが、親戚身内としては誇らしくなるから不思議だ。
Juntendo University is also listed from the Kanto region. It is said that relative's daughter runs in the second ward. The 1st ward (5㌔) boys connected the tasuki to the 2nd ward girls in 5th place. Miss.Shion, who was entrusted with the second ward, showed her fast running and went to the top. She ran vigorously and widened the gap from 2nd place to the 3rd ward at the top. From here, Juntendo University kept the 1st place from beginning to end, cut the tape, and achieved consecutive victories following the first Ekiden.
While driving, it was shown up on the TV screen at the awards ceremony and the winning interview. I met her once or twice when she was a child, but it's strange because I'm proud of my relatives.
どんなスポーツでも少しずつであるが大学生アスリートが日本のスポーツ界をけん引する時代が来ているように思う。
陸上競技界では関西の大学はまだまだ力も知名度も関東には及ばない。この大会は組織的に運営的にも体制が整っている。関西の大学の底上げにつながる大会のように思えた。そして学生長距離界の歴史づくりの第一歩になればいいなー、と思いながら視聴させてもらった。
I think the time has come for college athletes to lead the Japanese sports world, albeit little by little in any sport.
In the athletics world, universities in Kansai are still far from Kanto in terms of power and name. This Ekiden is systematically and administratively well-organized. It seemed like a Ekiden that would raise the bar for universities in Kansai. And I was allowed to watch it while thinking that it would be the first step to make the history of the student long-distance world.
リポート/写真/ 渡邉雄二 映像/ 関西テレビ映像を撮影転用 Reported by Yuji Watanabe
よろしければサポートお願いします。日本の伝統文化に関心を寄せています。若いころに文化圏の異なる地域の方たちとの交流で日本のことをあまりにも知らなかったことに気づかされ、それがきっかけで広く浅く学んでいます。拙いレポートですが、お目に留めていただければ幸です。