見出し画像

【英語表現】「面白い」は英語で何という?

こんにちは、英語表現ライターのイミシンです。

皆さんの周りにはどんな楽しいことがありますか?趣味や友人とのおしゃべり、同僚との仕事終わりの一杯、人によって「面白い!」と思うことは様々だと思います。

そこで皆さんはどんな表現をしますか?日本語であれば、「面白い」のほかに、「ウケる」、「爆笑」、「笑」、「草」、「www」、「マジ卍」など多様な表現がありますね笑(一部時代遅れのものもありますが……)

しかしながら、英語だと"interesting", "fun"くらいしか思い浮かばない人も多いのではないでしょうか?

そこで今回は、英語で「面白い」を意味する、多様な表現をご紹介していこうと思います!

1.定番の単語

既に上でご紹介していますが、"interesting"や、"fun"などです。

"interesting"は、「興味深い」というニュアンスで面白いことを表現します。
"fun"は、「楽しい」面白さを表すときに使われることが多いです。

"The book which I bought yesterday was interesting."
「昨日買った本が面白かったよ。」
"This video game is very fun."
「このゲームはとても面白いよ。」

2.笑わせるような面白さ

日本語では、「ウケる~」、「滑稽(こっけい)」といったニュアンスの言葉には、"funny"「おかしい」、"hilarious"「こっけいな」、"laughable"「おかしい」、"comical"「こっけいな」などが挙げられます。そのほかに、"ridiculous"「馬鹿げた」もこの用法で使うことができますね。

芸人の面白いコントや友達のちょっとした冗談などに対して、使うようなイメージでしょうか。

"His talk is always funny to me."
「彼の話はいつもおかしく聞こえるんだ。」
"Their performance was not cool but hilarious."
「彼らの演技はかっこよくはなく、滑稽(こっけい)だった。」

3.感動する・心動くような面白さ

ここでは、例えばコンサートを聴いて心が動く、サーカスを観て感動する、スポーツを観てワクワクする、といったような面白さを持つ表現をご紹介します。「面白い」のほかに、「楽しい」、「ワクワクする」、「感動する」というような訳がフィットするものになります。

"exciting"「心躍る」、"entertaining"「楽しい」、"fantastic"「素晴らしい」、"wonderful"「素晴らしい」などを、ここでは挙げてみます。

"It was the most exciting match I have ever watched."
「今まで観た中で最も楽しい試合だったよ。」
"I really recommend this movie because it's very entertaining."
「とても面白いから、この映画を本当にオススメするよ。」

 4.驚くような面白さ

<3.感動する・心動くような面白さ>、と境界線を引くのが難しかったですが……ここでは、「すごい!」と思わず唸ってしまうような面白さを意味する表現をご紹介してみます。

ビックリした!」なんて訳がピッタリな表現になりますね。

例としては、"amazing"「すごい」、"cool"「すごい」、"incredible"「信じられない」、"awesome"「すごい」などがあります。
"incredible"は、この中でも一番分かりやすくて、フィットしやすいですね。

"Your song was so amazing that I couldn't stop crying."
「あなたの歌が素晴らしすぎて、私は涙が止まらなかった。」
"Do you know Tom's incredible story?"
「あなたはトムの信じられない話を知ってる?」

5.興味深い面白さ

1.定番の単語、で既にご紹介してしまっていますが、"interesting"「興味深い」はまさしくこの項目に当てはまります!

これも、<3.感動する・心動くような面白さ>、と一部ニュアンスとしては被ってしまうところもあります。
違いとしては、本や映画、ドキュメンタリー番組などの中身・コンテンツに対して、「興味深い」、「面白くて読む・見ることを止められない」という意味で「面白い」を表現するところでしょうか。

ここでは、"interesting"以外の表現も覚えて、使えるようになってみましょう!

少し難易度の高い単語も含まれますが、"captivating"「人のこころを捉える面白さ」、"intriguing"「興味をそそる」、"engrossing"「夢中にさせる」などをご紹介します!

"He is good at writing captivating essays."
「彼は面白いエッセイを書くのが上手だ。」
"All contents in this magazine was intriguing, so it was sold out immediately."
「この雑誌の全てのコンテンツが面白かったので、直ぐに売り切れた。」

6.ネットスラングなど

皆さんは英語圏の人がネット上で。"lol"と書いていることを目にしたことがありませんか?これは、"laughing out loud"("lots of laughs"との説もあります。)「大きな声を出して笑う」の略語です。「ウケる」や「」、「www」はこれに近いのではないでしょうか。

"I'm dead."や、"You are killing me."なんでものもあります。
直訳すると物騒ですが、どちらも、「笑いを堪えきれない」という意味を表現することがあります。

もう少し使いやすいスラングだと、"crack ~ up"「~を笑わせる」→「ウケる」なんてものもあります。

"You're kidding! lol"
「冗談でしょ!笑」
"I'm dead."
「面白すぎるよ。」
"Don't crack me up!"
「笑わせないでよ!」

7.最後に

今回ご紹介した表現は如何でしたでしょうか?スラングも含め、「面白い」だけでこんなにも多様な表現があるのですね!ぜひ使いこなして、場面に応じた「面白い」を表現してみてくださいね。

もし、他に取り上げてほしい題材がありましたら、ぜひコメントをお願いします!

もしよろしければサポートをよろしくお願いいたします!皆様にとって有意義な情報をこれからも発信して参ります。