見出し画像

「クソ寒い」のバージョンありったけ【英語】

-36℃ですよ!風も合わせた体感温度( wind chill と言う) はー43℃です😱

寒さには慣れてるウィニペガー達もさすがに寒すぎる!と寒さのことしか話題にのぼりません。

彼らがこの寒さをなんて形容してるか、表現を集めてみました。

Freaking cold   怖いくらい異常な寒さ

Freezing cold   凍るくらいの寒さ

Frigid cold   極寒

Bitter cold   苦々しい寒さ

Harsh cold   厳しい寒さ

Shattering cold   割れそうな寒さ

Hell freezes over  (炎で決して凍ることのない地獄も凍る)
⇨この応用として、
 When Hell freezes over (地獄が凍てつく時=決して起こりえない、絶対に〜ない) = Never と同じ意味
の慣用句になります。面白いですね!

例) I will date him when Hell freezes over.
彼と付き合うって絶対にありえない。


さて、ここからはお上品じゃない表現なのでご注意😘  テディベアが教えてくれた、(×男達が使う)男女関係なく使う表現です😎

Fucking cold  クソ寒い🤐 

So cold that my nipples gonna fall off   寒すぎて乳首が落ちるぜ😇

So cold that my ass will fall off   寒すぎてケツが落っこちるぜ😂

実際にカナディアンがHellやassの表現を使ってるとこを聞いてみたいです😁


みなさんも暖かくしてくださいねー。Stay warm, bundle up!!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?