見出し画像

ハワイアン直伝~伝えたい曲①

月1で参加している
ハワイのミュージシャン クアナ・トレスの
MELE(メレ)レッスン
※MELE(メレ)=歌
クアナのHPはこちら

そこでクアナが最後に伝えてくれた言葉
一番伝えたいのは
\ シェアして欲しい♡歌って欲しい /
ということ

このレッスンは
歌のうたい方ではなく
曲の作られた背景や意味
作曲者の想いなどを学ぶ

というちょっとマニアックなもの(笑)

毎回ここで聞く話は本当に濃厚で
ハワイで育ったクアナだからこそ
知っている話がてんこ盛り

そして
何より贅沢なのが
レッスンの最後に
クアナが生演奏してくれること

そんなレッスン
12月の今回は
ある作曲者の曲を
なんと5曲もシェアしてくれました!!

レッスン時間を大幅に超越しても
どうしても伝えたかった
その作曲者とは
【 G-Girl Keliʻihoʻomalu】
(ジーガール ケリイホオマル)

クアナが
「彼女のことをぜひシェアして欲しい」
と言っていたので
今日勉強した曲について
1曲ずつ紹介していきます

G-Girl Keliʻihoʻomaluとは


CDジャケットに写っているのは彼女とお孫さん

クアナには
自分の音楽形成に
多大なる影響を与えた人物が4人いるそうです

ママ
ジョニー・ラム・ホー
ケハウ・タムレ
そして「ジーガール・ケリイホオマル」
※各人物の紹介は省きます

ジーガールは
ハワイ島のカラパナに住んでいて
12人の子どもに恵まれた音楽一家

ハワイアンフォークソングと呼ばれる
曲をたくさん作ったのですが
彼女たちの音楽を継承する人が少ないことを
クアナは嘆いていました

彼女のつくる曲の特徴

ハワイアンソングには
「カオナ」と呼ばれる
裏の意味をもつ曲が多いのですが
彼女が作る曲は
カオナのない
本当に歌詞そのまま
シンプルな意味の曲ばかり

メロディもシンプルなので
覚えやすいし歌いやすいそうです

このレッスンを受けるまで
彼女をことを知らず
レッスン後すぐにCDをポチったのですが

クアナのいう通り
どの曲もシンプル
テンポも変わらないので
似すぎていて
どの曲がよくわからないくらい(笑)

「Kilakila ʻO Hāna」

まず最初にシェアする曲は
「Kilakila ʻO Hāna」

「雄大なハナ」という意味で
マウイ島ハナが出身のジーガールが
その雄大さと美しさを歌った曲になります

歌詞は最後に記載しますが
印象に残った話をひとつ

3番で
「Ka ʻuapo o Hana」という歌詞があります
ʻuapo とは橋のこと

ハナにある古いセメントの橋のことで
車が1台しか通れないので
地元の人たちは
どちらが先に行くとか待つとか
独特のリズムで行き来しているのですが
たま~に来る観光客がそれを知らず
橋を詰まらせ渋滞させてしまうことがあるとか

もし行くことがあったら
気をつけましょうね!

ハナは霧がかかることで有名
濃霧がかかり
それが灯台のあかりに照らされるのが
この地域特有の美しさだそう

この曲は
そんな土地の雄大さと美しさを歌った曲です

歌詞

Kilakila ʻo Hāna, ʻāina hānau ʻia
雄大なハナ 私の生まれた土地
ʻĀina uluwehiwehi, he nani maoli nō
本当に緑豊かで美しい土地

Aia i Waikaloa lawe mai i kuʻu home
ワイカロアの家へ連れて行って
ʻO kuʻu wahi hānai ʻia o nā kūpuna
そこは私が祖父母に育てられた場所

ʻO puʻu kaʻuiki kū kilakila
とても雄大なプウカウイキ
Ka ʻuapo o Hāna, naʻe mālie
ハナにある橋はとても静かだ

Noenoe Uakea kaulana nei
ウアケアという霧が出迎えてくれる
Ka ipukukui mālamalama, ʻalohi me ka Uakea
灯台の光が霧を照らしている

Haʻina kuʻu mele o kuʻu ʻāina
私は自分の場所のことを歌います
ʻĀina uluwehiwehi, he nani maoli nō
本当に緑豊かで美しい土地

インスタでは
コードと歌詞を掲載してウクレレを弾いているので
良かったらごらんください


サポートいただけたら、とっても嬉しいです!Mahalo♡