日本では珍しいと思うのですが、ご本人とその周りのスタッフ方々の配慮なのか、太っ腹な時代になりました。何の話かというと、
ライブの生配信。
SNSでの拡散などを期待したプロモーションや共有を期待してのことかしら?などと考えてみたのですが、こんな時はどんな質問でも答えてくれる人がいるじゃない!と思ったので聞いてみました。ジャーン!ChatGPT!
と聞いてみました。
ChatGPTの解答は……
なるほどー、な解答でした。
確かにYouTubeでのLIVEだと視聴者データーは取れるよね。三方よしの配信だったのでしょう。
日本でライブのYouTube生配信。
どんな広がりを見せるのでしょうね。
ではおやすみなさい。
明天開始旅遊
我非常期待
晚安
明日から旅行です。
とても楽しみです。
おやすみなさい。
「開始 (kāishǐ)」は「始める、開始する」という意味です。
「旅遊 (lǚyóu)」は「旅行」を意味します。
「非常 (fēicháng)」は「とても、非常に」という意味です。
「期待 (qídài)」は「楽しみにしている」や「期待している」を意味します。