見出し画像

人間以外の生物が、人間の創った楽曲に投票したなら、やはり一位は、「イマジン」だろう

人間以外の生物が、人間の創った楽曲に投票したなら、やはり一位は、「イマジン」だろうと思う。

Imagine / John Lennon & Yoko Ono

和訳:江島 達也

Imagine there's no Heaven
想像してごらん 天国なんてないんだと
It's easy if you try
やってみれば 簡単なこと
No Hell below us
地面の下には 地獄なんて無いし
Above us only sky
頭の上には ただ空があるだけ
Imagine all the people
Living for today...
想像してごらん
人々はただ「今日を生きる為に」生きてるって

Imagine there's no countries
想像してごらん 国なんて無いんだと
It isn't hard to do
けっして難しいことじゃない
Nothing to kill or die for
(国のために)殺したり死んだりする必要は無い
And no religion too
宗教(のために)だって そう
Imagine all the people
Living life in peace
想像してごらん
人々が平和に暮らすってことを

You may say I'm a dreamer
私のことを「夢想家」と言うだろう
But I'm not the only one
でも私ひとりだけじゃないはず
I hope someday you'll join us
いつかあなたも 私たちの側に来て欲しい
And the world will be as one
そうやっていけば いつか世界はひとつになるだろう

Imagine no possessions
想像してごらん 何も所有する物なんてない
I wonder if you can
あなたは それができるだろうか?
No need for greed or hunger
強欲か貧困かの どちらかじゃない
A brotherhood of man
人類は 元をたどれば きょうだいなんだ
Imagine all the people
Sharing all the world
想像してごらん
人々が すべてシェアしながら 生きるってことを

You may say I'm a dreamer
私のことを「夢想家」と言うだろう
But I'm not the only one
でも私ひとりだけじゃないはず
I hope someday you'll join us
いつかあなたも 私たちの側に来て欲しい
And the world will live as one
そうやっていけば いつか世界はひとつになるだろう



#imagine
#john_lenon
#If_animals_choose_human 's_songs
#ono_yoko

※「チップ」は有難く拝受させて頂きます。もし、この記事が多少でも役に立った、或いは「よかったので、多少でもお心づけを」と思われましたら、どうぞよろしくお願いいたします。贈って頂いたお金は1円たりとも無駄にせず大切に使わせて頂きます。