最近の学び「中国語における外国の地名訳」

画像1 『好莱坞』は日本語でハリウッド(Hollywood)を指す。この地名は完全に音だけで中国語に翻訳されたのだと思い込んでいたが、最近USBなどをまとめてつないでパッドなどに接続する装置 「ドッキングステーション」が『坞站』と表記できることをしり、人間一生勉強を再確認した次第。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?