上げ劣り

イギリスのクイズ番組 "Countdown" に出演している辞書学者の Susie Dent さんがおもしろいツイートをしていた。

英語に同等の表現がない、面白い外国語の言葉として、日本語の「上げ劣り(あげおとり)」を挙げていた。ツイートだけでなく、番組のなかでも言っていた記憶がある。

上げ劣りとは「元服して髪を上げたとき、顔かたちが以前より見劣りすること。」だと辞書に書いてあった。

日本人の僕ですら初めて知った言葉なのに、Susie はこんな古い表現をどこで知ったんだろう。

とはいえ、Susie はツイートで「散髪後に変な髪型になること」と説明していた。ちょっと本来の日本語の意味とは違う。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?