Cass Review最終報告書の機械翻訳:概要と推奨事項の1~12

元の報告書は https://cass.independent-review.uk/home/publications/final-report/ から。

P20

summary and recommendations

概要と推奨事項


1.The aim of this Review is to make recommendations that ensure that children and young people who are questioning their gender identity or experiencing gender dysphoria receive a high standard of care. Care that meets their needs,is safe,holistic and effective.At its heart are vulnerable children and young people and an NHS service unable to cope with the demand.

1.このレビューの目的は、自分の性自認に疑問を抱いている、または性別違和を経験している子供や若者が高水準のケアを受けられるようにするための勧告を行うことです。彼らのニーズを満たすケアは、安全で総合的かつ効果的です。その中心となるのは、弱い立場にある子供たちと若者であり、需要に対応できないNHSサービスです。


2.Yet from the start,the Review stepped into an arena where there were strong and widely divergent opinions unsupported by adequate evidence.The surrounding noise and increasingly toxic,ideological and polarised public debate has made the work of the Review significantly harder and does nothing to serve the children and young people who may already be subject to significant minority stress.

2.それにもかかわらず、レビューは最初から、十分な証拠によって裏付けられていない強力で広く異なる意見が存在する場に足を踏み入れました。周囲の騒音とますます有毒でイデオロギー的で分極化した公的議論は、レビューの作業を著しく困難にし、何も役に立ちませんでしたすでに重大な少数派のストレスにさらされている可能性のある子供たちや若者に役立つように。

3.Within this context the Review set out to understand the reasons for the growth in referrals and the changing epidemiology,and to identify the clinical approach and service model that would best serve this population.

3.この文脈の中で、このレビューは、紹介件数の増加と疫学の変化の理由を理解し、この人々に最も役立つ臨床アプローチとサービスモデルを特定することに着手しました。


4.There are conflicting views about the clinical approach,with expectation at times being far from usual clinical practice.This has made some clinicians fearful of working with gender-questioning young people,despite their presentation being similar to many children and young people presenting to other NHS services.

4.臨床アプローチについては矛盾した見解があり、時には通常の臨床実践からかけ離れた期待が寄せられています。彼らのプレゼンテーションは、多くの子供や若者がプレゼンテーションを行うのと似ているにもかかわらず、一部の臨床医はジェンダーに疑問を抱く若者と協力することを恐れています。その他のNHSサービス。


5.Although some think the clinical approach should be based on a social justice model,the NHS works in an evidence-based way. Whilst navigating a way through the surrounding 'culture war',the Review has been acutely and increasingly aware of the need for evidence to support its thinking and ultimately the final recommendations made in this report.

5.臨床アプローチは社会正義モデルに基づくべきだと考える人もいますが、NHSは証拠に基づいた方法で活動しています。周囲の「文化戦争」を乗り越える一方で、レビューはその考え方、そして最終的にはこの報告書でなされた最終勧告を裏付ける証拠の必要性を痛感し、ますます認識してきました。

6.When the Review started,the evidence base,particularly in relation to the use of puberty blockers and masculinising/feminising hormones,had already been shown to be weak. There was,and remains,a lot of misinformation easily accessible online,with opposing sides of the debate pointing to research to justify a position,regardless of the quality of the studies.

6. レビューが開始された時点で、特に思春期ブロッカーや男性化/女性化ホルモンの使用に関する証拠根拠は弱いことがすでに示されていました。研究の質に関係なく、議論の反対側が自分の立場を正当化するための研究を指摘するなど、オンラインで簡単にアクセスできる誤った情報が数多く存在し、今も存在しています。


7.To understand the best way to support children and young people,the Review's ambition was therefore not only to understand the existing evidence,but also to improve the evidence base so that young people,their families and carers,and the clinicians working with them have the best information upon which to form their decisions.

7. 子供と若者をサポートする最善の方法を理解するために、このレビューの目的は、既存の証拠を理解するだけでなく、若者、その家族、介護者、そして彼らと協力する臨床医が支援できるように証拠ベースを改善することでもありました。決定を下すための最良の情報を持っています。

8.To scrutinise the existing evidence the Review commissioned a robust and independent evidence review and research programme from the University of York to inform its recommendatons and remained cautious in its advice whilst awaiting the findings.

8.既存の証拠を精査するために、レビューはヨーク大学からの強力で独立した証拠レビューと研究プログラムにその推奨事項を知らせるよう委託し、結果を待つ間そのアドバイスには慎重であり続けた。

9.The University of York's programme of work has shown that there continues to be a lack of high-quality evidence in this area and disappointingly,as will become clear in this report,attempts to improve the evidence base have been thwarted by alack of cooperation from the adult gender services.

9. ヨーク大学の作業計画は、この分野において質の高い証拠が依然として不足していることを示しており、残念なことに、この報告書で明らかになるように、証拠基盤を改善する試みは協力の欠如によって妨げられている。アダルトジェンダーサービスから。

10.The Review has therefore had to base its recommendations on the currently available evidence,supplemented by its own extensive programme of engagement.

10. したがって、本レビューは、現在入手可能な証拠に基づいて勧告を作成し、独自の広範な関与プログラムによって補完する必要がありました。

P21

11.Hearing directly from people with lived experience and clinicians has provided valuable insight into the ways in which services are currently delivered and experienced.This has contributed to the Review's understanding of the positive experiences of living as a trans or gender diverse person,as well the uncertainties, complexities and challenges faced by children,,young people,their families and carers,and those working in and around services trying to support them.

11. 経験豊富な人々や臨床医から直接話を聞くことで、現在どのようにサービスが提供され、経験されているかについて貴重な洞察が得られました。これは、トランスジェンダーまたはジェンダーの多様性のある人として生きるポジティブな経験についてのレビューの理解にも貢献しました。子どもたち、若者、その家族、介護者、そして彼らをサポートしようとしているサービス内やその周辺で働く人々が直面する不確実性、複雑さ、課題。


12.This report is organised into five parts:

12.このレポートは 5 つの部分で構成されています。

Part1-Approach describes the Review's approach to the work undertaken.

パート 1 のアプローチでは、実施された作業に対するレビューのアプローチについて説明します。

Part2-Context explores the history of services for children and young people with gender dysphoria,highlighting the changing demographic and the rise in referral rate.

パート 2 - コンテキストでは、性別違和を持つ子供や若者向けのサービスの歴史を調査し、人口構成の変化と紹介率の上昇に焦点を当てます。

Part3-Understanding the patient cohort sets out what we have learnt about the characteristics of children and young people who are seeking NHS support for gender incongruence and considers what may be driving the rise in referrals and the change in the case-mix.

パート 3 - 患者コホートを理解するでは、性別の不一致のために NHS の支援を求めている子供や若者の特徴について学んだことを明らかにし、何が紹介の増加と症例構成の変化を引き起こしている可能性があるかを考察します。

Part4-clinical approach and clinical management looks at what we need to do to help children and young people to thrive:the purpose,expected benefits and outcomes of clinical interventions in

the pathway,including the use of hormones and how to support complex presentations.

第 4 部 - 臨床アプローチと臨床管理では、子供や若者の成長を支援するために何をする必要があるか、つまり臨床介入の目的、期待される利益、結果について考察します。

ホルモンの使用や複雑な症状をサポートする方法を含む経路。

Part5-Service model considers the gender service delivery model,workforce requirements,pathways of care into this specialist service,further development of the evidence base and how to embed continuous clinical improvement and research.

パート 5 のサービス モデルでは、ジェンダー サービス提供モデル、労働力要件、この専門家サービスへのケアの道筋、証拠ベースのさらなる開発、および継続的な臨床改善と研究を組み込む方法を検討します。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?