見出し画像

It was a popular page yesterday, 2024/4/23.

1

トップページ

2

top10 real-time searches 2024/4/22, 0:47

3

だが逆に道警は訴えられ、札幌地裁の広瀬孝裁判官は“表現の自由が違法に侵された”と活動家側の勝訴に。

4

需要寫一些東西作為文明的轉盤,但我稍後會談到。

5

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/4/22

6

In parte è tutta colpa dei mass media!

7

Che razza di Giappone vede il CDP, che vuole ribaltare il Giappone dalle fondamenta,

8

그런데 일일 수당은 납세자들의 돈으로 시위에 대한 대가로 지급되었는데, 참 우스꽝스럽습니다.

9

Es el colmo de la locura que ni siquiera puedo atreverme a escribir.

10

È il colmo della follia che non riesco nemmeno a scrivere.

11

É o cúmulo da loucura que nem consigo escrever.

12

C’est le comble de la folie que je ne peux même pas me résoudre à écrire.

13

但每天的津貼是用納稅人的錢來支付抗議活動的,這就很搞笑了。

14

men dagpenningen betalades ut av skattebetalarnas pengar för protesterna, vilket är lustigt.

15

Was für ein Japan stellt die CDP dar, die Japan grundsätzlich stürzen will,

16

¿Qué clase de Japón es el CDP, que quiere derribar a Japón fundamentalmente?

17

Quel genre de Japon le CDP, qui veut renverser fondamentalement le Japon, fait-il ?

18

百合子はアラビア語ができなくてカイロ大学の授業についていけずに父勇二郎から相談されカイロ大学卒業を諦め、日本航空カイロ支店でアルバイトしながら暮らしていた

19

ほんとうのしあわせ 東京にはない ほんとうのしあわせを けさ この少女ふたりは ぼくにおしえてくれた

20

C’è differenza tra discriminazione e distinzione. Ed è sbagliato insegnare ai bambini la diversità

21

Es muss etwas als Drehscheibe der Zivilisation geschrieben werden, aber dazu komme ich später.

22

Hay una diferencia entre discriminación y distinción. Y está mal enseñar a los niños sobre la

23

Niečo treba napísať ako točňu civilizácie, ale k tomu sa dostanem neskôr.

24

Something needs to be written as a turntable of civilization, but I'll get to that later.

25

Iets moet geskryf word as 'n draaitafel van die beskawing, maar ek kom later daarby.

26

It was a popular page yesterday, 2021/4/22.

27

Algo precisa ser escrito como uma plataforma giratória da civilização, mas falarei

28

mais l'indemnité journalière a été payée avec l'argent des contribuables pour les manifestations,

29

Noe må skrives som en sivilisasjons platespiller, men jeg kommer til det senere.

30

Es gibt einen Unterschied zwischen Diskriminierung und Unterscheidung.

31

Il y a une différence entre discrimination et distinction. Et c’est une erreur

32

但每天的津贴却是用纳税人的钱来支付抗议活动的,这就很搞笑了。

33

“弔意の強制に税金使うな”等の報道があったが、反対デモには税金という滑稽譚。 ただ唖然

34

Något måste skrivas som en civilisationens skivspelare, men jag kommer till det senare.

35

It was a popular page yesterday, 2023/4/22.

36

but the daily allowance was paid out of taxpayers' money for the protests, which is hilarious.

37

Es necesario escribir algo como tocadiscos de la civilización, pero hablaré de eso más adelante.

38

Qualcosa deve essere scritto come un giradischi della civiltà, ma di questo ci parlerò più tardi.

39

Há uma diferença entre discriminação e distinção. E é errado ensinar às crianças sobre

40

It was a top 50 searcher for the past week, 2021/4/22.

41

Jotain on kirjoitettava sivilisaation levysoittimeksi, mutta palaan siihen myöhemmin.

42

Que tipo de Japão o CDP, que quer derrubar fundamentalmente o Japão,

43

It was a popular page yesterday, 2024/4/22.

44

문명의 턴테이블로 무언가를 작성해야 하는데 이에 대해서는 나중에 다루겠습니다.

45

När vi offentligt efterlyste kandidater i slutet av året sökte över 350 personer

46

Aber das Tagegeld wurde aus Steuergeldern für die Proteste bezahlt, was urkomisch ist.

47

Sesuatu perlu ditulis sebagai meja putar peradaban, tapi saya akan membahasnya nanti.

48

Top 50 searches for the past week 2022/4/22

49

この駐日大使はLGBT法の成立時も散々日本に圧力をかけたがまた「同性婚の法制化」の呼びかけなどやっており内政干渉甚だしい。

50

ma l'indennità giornaliera è stata pagata con i soldi dei contribuenti per le proteste,

2024/4/20 in Kyoto

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?