見出し画像

言葉のダサさについて

『ステイホーム』

昨年からよく聞く言葉です。我々もネタに使わせてもらっている単語なのですが、なんというか、独特のダサさがありますね笑

日本には『和製英語』というのがたくさんあるので、この言葉もきっとそうだと思います。なので、『家にいよう』を調べてみましょう。

『Let's stay home.』

ほぼ英語のままでした。ダサいとか言ってごめんね。けど『Let's』があるのとないのとでは、相当違うと思うんです。なんで『Let's』を抜いたんでしょうか?変に前向きな感じなるからですかね?

検証のため、一回、全部カタカナにさせてください。

『レッツステイホーム』

爆裂にダサくなりました。英語表記のロゴを、思い切ってひらがなにしている商品はたまに見かけますが、カタカナって無いですね。

ひらがなにした場合、『変』と『可愛い』の2択になっている気がします。8割方『変』だからこそ、残りの2割の『可愛い』に値打ちがある。では、カタカナはどうか?普通とダサいが『5:5』ですね。

なんだかカタカナが可哀想になってきましたので『6:4』まで持っていけるラインを追求してみたいと思います。間隔を開けてみます。

『レッツ ステイホーム』

んー、開きすぎなので、半角スペースにしましょう。

『レッツ ステイホーム』

これくらいが良さそうですね。せっかくのスペースを埋めてみましょう。

『レッツ!ステイホーム』

あ、ダメかも。バランスが取れてないのかな?

『レッツ!ステイホーム!』

いや、

『レッツ!ステイホーム!!』

めちゃくちゃになってしまいました。味見しすぎて、何味かわからんくなったスープを飲んでるみたいです。最後にひとつだけ、調味料を入れさせてください。

『Let's!ステイホーム!!』

、、、ケチャップぶっかけたら納まりました。すごいなアルファベットって。

『アルファベット+カタカナ』

カタカナが英語の発音を文字にしたものが多いから、アルファベットと相性がいいのかもしれません。

となると『漢字+カタカナ』はどうなるんでしょう?

これもけっこうありますよね。たとえば『再スタート』とか。

絶対に『再出発』か『リスタート』でいいですもんね。

今度、改めて考えたいと思います。





サポートしていただけましたら、僕の夜のおかずが一品増えます。書いてほしいことや、メッセージも添えていただけますと励みになります。