酒のつまみを英語で語ってみよう
酒のつまみは国独特なものが多いから、説明しづらい。
でも、外国の人と会話するって、大体、そういう説明が多い。
だから、チャンスがあれば、話してみよう。
ん?英語だと酒も喉を通らない?
逆に、ペラペラ話せるかもw
枝豆 = green soybeans
きゅうり = cucumber
漬物 = pickles
冷奴 = cold tofu ※tofuは英語だヨ
チーズ = cheese
焼き鳥 = grilled chicken on a skewer
ピーナッツ =