見出し画像

【ドイツ語】「来年ドイツへ旅行するつもりだ」話法の助動詞 wollen #157

※ 音声はコチラ↓ stand.fm で平日の毎朝7時に配信しています.

Hallo zusammen!
Mein Name ist Hiromi Shirai.
『白井博士のドイツ語講座』へようこそ.
白井宏美です.

第155回では「話法の助動詞」wollen を紹介し練習しました。

今日は wollen の続きで、いろいろ文を作る練習です。
(発音は音声をお聞きください.)

たとえば「来年ドイツへ旅行するつもりだ(しようと思う)」という不定詞句は
nächstes Jahr nach Deutschland reisen wollen
となります。

nächstes Jahr 来年
nach Deutschland ドイツへ
reisen 旅行する

この不定詞句に主語 ich を与えて平叙文にすると、どうなりますか?



Ich will nächstes Jahr nach Deutschland reisen.
ですね。


(今年ではなく)来年だということを強調する場合はどういいますか?


 

nächstes Jahr を文頭に置いて
Nächstes Jahr will ich nach Deutschland reisen.
ですね。


「いつ彼はドイツへ旅行するつもりですか?」と聞くなら
「いつ」という意味の疑問詞 wann を文頭に置いて
Wann will er nach Deutschland reisen?
となります。

それでは主語を「彼女」にして「いつ彼女はドイツへ旅行するつもりですか?」と聞いてみてください。どうぞ。



Wann will sie nach Deutschland reisen?
ですね。


今度は「君」を主語にして「いつ君はドイツへ旅行するつもりなの?」と聞いてみてください。どうぞ。



Wann willst du nach Deutschland reisen?
ですね。


「あなたがたは来年どこへ旅行するつもりですか?」と聞くなら
「どこへ」という意味の疑問詞 wohin を文頭に置いて
Wohin wollen Sie nächstes Jahr reisen?
となります。

それでは「彼ら」を主語にして「彼らは来年どこへ旅行するつもりですか?」と聞いてみてください。どうぞ。



Wohin wollen sie nächstes Jahr reisen?
ですね。


最後に「君たち」を主語にして「君たちは来年どこへ旅行するつもりなの?」と聞いてみてください。どうぞ。



Wohin wollt ihr nächstes Jahr reisen?
ですね。


いかがでしたか?
少しだけ長い例文で主語や疑問詞を変えて練習しました。
スラスラっと言えるようになるまで繰り返してくださいね。

それでは、また明日。
Bis morgen.
Tschüs!




この講座が有益だと思ってくださったかたは、是非サポートをよろしくお願いいたします。いただいたサポートは講座の継続や改善に向けて研究活動費として大切に使わせていただきます。