見出し画像

よくあるミス (hay + 冠詞)

Errores comunes

〇¿Hay los cerezos en tu país?❌
●¿Hay cerezos en tu país?✅

〇En mi país hay las pirámides.❌
●En mi país hay pirámides.✅

なぜ正しくない?
¿Por qué no es correcto?

「Hay」はすごく独特な動詞です。この動詞は主語なしで使われます。
El verbo "hay" (haber) es un verbo especial. Este verbo se usa sin sujeto.

「ある場所に何かが存在する」ことを表すときに使われます。
Se usa especialmente para indicar que algo existe un lugar.

日本語の「〜がある」とは違って、存在しているものや人は「hay」の後ろに来ます。そのものや人は直接目的語のように機能します。

Sin embargo, la cosa o persona que existe viene después del verbo "hay". Por ello, tiene función de objeto directo y no de sujeto.

「Hay」はよく不定冠詞とともに使われます。
El verbo "hay" se usa a menudo con el artículo indefinido (un, una, unos, unas).

Hay un gato en la cocina.
台所に猫が一匹います。(ある猫の存在を表します)

⚠️この文章を聞くと、これは知らない猫の話だとわかります。
⚠️De esta frase se entiende que es un gato desconocido.

すでに知っているものについて話すときは、「hay」を使いません。
Cuando se habla de algo conocido, no se debe usar el verbo "hay".

Hay el gato de mi madre en la cocina. ❌
El gato de mi madre está en la cocina.
母の猫は台所にいます。

En Osaka hay el castillo de Osaka.❌
大阪には大阪城があります。

En Osaka hay un castillo.✅
大阪にはお城があります。(○○城、と特定されていません)

「Hay」は一般的なことについて話すときにも使われます。その場合は、冠詞は要りません。
También se usa el verbo "hay" sin artículo para hablar de cosas generales.

En mi ciudad hay playa.
僕の町には海岸があります。

En mi vecindario hay escuelas.

私の近所には学校があります。(何校も)

いくつかの量を述べたい場合、不定冠詞を使います。
Es posible usar artículo indefinido para indicar una cantidad pequeña.

En mi ciudad hay unos museos, pero no muchos.
僕の町には博物館がありますがたくさんではない。

En mi vecindario hay unas escuelas.

私の近所にはいくつか学校があります。(少ない数)

否定形にすると、「ある場所に何かがない」ことを表します。
También indica qué cosas no existen.

En mi ciudad no hay salas de karaoke.
私の町にはカラオケがない。

No hay museos en mi ciudad.
私の町には博物館がない。



Ejemplos

● Hay muchos animales en el zoológico.
 動物園には動物がたくさんいます。

● En esta montaña hay monos.
 この山には猿がいる。

● En todos lados hay máquinas expendedoras.
 どこにでも自動販売機がある。

● Hay muchas aguas termales en Japón.
 日本には温泉がたくさんあります。

また、
También:

—¿Hay gente en la estación? (その駅には人がいる?)
—Hay unas personas, pero no muchas. 
(何人もいるだけど、たくさんじゃない)


まとめ
Conclusión

●¿Hay cerezos en tu país?✅
●En mi país hay pirámides.✅

Hay動詞と定冠詞は一緒に使わないでください。
不定冠詞や「muchos/muchas」と一緒に使えます。

「hay」動詞は主語がない。なので、単数や複数形の場合も、動詞の形は変わりません。いつも三人称単数形「hay」を使います。

El verbo "hay" se usa sin sujeto. Por eso, su forma no cambia, así hablemos de cosas en singular o en plural. Siempre se usa la tercera persona del singular.



単語帳
Glosario

hay (ある所に〜が)あります
cerezo 桜の木
pirámide ピラミッド
artículo definido 定冠詞
artículo indefinido 不定冠詞
sujeto 主語
objeto directo 直接目的語
específico(a) 特定の
desconocido(a) 未知の
vecindario 近所
zoológico 動物園
mono 猿
aguas termales 温泉
en todos lados どこにでも
gente 人々
muchas たくさん
singular 単数形
plural 複数形

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?