〈和訳〉Dark side of your room
This moment feels like an echo
We've done this dance a thousand times
数えきれないほど踊ってきたのに
今はずっと残響がこだましているみたいだ
You say that I need a refill
And twist me up 'til we blur the lines
もう一回って言いながら、君は僕に手を伸ばす
そして2人の境界線は溶けていったね
Oh
Girl you make a fool of my heart
君は僕の心を馬鹿にしたんだ
Oh
You don't know what you do to me
君は事の重大さを分かってないんだね
With nights like these, who needs the days?
もう君との夜しか欲しくなくなってしまったのに
I'll shut my eyes and sleep them away
それ以外の時間なんてどうでもよくなってしまったのに
I'm on the dark side of your room
With the notches on your bedpost
結局僕は君の遊び相手の1人でしかなかったんだ
With friends like you, who needs friends?
もう君以外いらなくなってしまったのに
I shut my mouth and we do it all again
だけど僕は何も言えなくて、そしてまた君と踊ってしまうんだ
I'm on the dark side of your room
With the notches on your bedpost
With the notches on your
結局僕は君の遊び相手の1人でしかなかったというのに
This seems so complicated
もうめちゃくちゃなんだ
Are these your friends, or are they mine?
奴らは君の友達なんだろうけど、僕の味方のようにも思えてきたよ
They love having you stir me up, up
And leave me burning like the LA fight
君にかき乱されて、僕がLA fightみたいに燃え上がる様子をみんな期待してるんだろうけど
Oh
Girl you make a fool of my heart
君は僕の心を馬鹿にしたんだ
Oh
You don't know what you do to me
Do to me, do to me
君は事の重大さを分かってないんだね
With nights like these, who needs the days?
もう君との夜しか欲しくなくなってしまったのに
I'll shut my eyes and sleep them away
それ以外の時間なんてどうでもよくなってしまったのに
I'm on the dark side of your room
With the notches on your bedpost
結局僕は君の遊び相手の1人でしかなかったんだ
With friends like you, who needs friends?
もう君以外いらなくなってしまったのに
I shut my mouth and we do it all again
だけど僕は何も言えなくて、そしてまた君と踊ってしまうんだ
I'm on the dark side of your room
With the notches on your bedpost
With the notches on your
結局僕は君の遊び相手の1人でしかなかったというのに
With the notches on your bedpost
With the notches on your bedpost
結局、僕は君の遊び相手の1人でしかなかったんだ
Oh
Girl you make a fool of my heart
君は僕の心を馬鹿にしたんだ
Oh
You don't know what you do to me
in the dark
君は事の重大さを分かってないんだね
目の前が真っ暗だ
With nights like these, who needs the days?
もう君との夜しか欲しくなくなってしまったのに
I'll shut my eyes and sleep them away
それ以外の時間なんてどうでもよくなってしまったのに
I'm on the dark side of your room
With the notches on your bedpost
結局僕は君の遊び相手の1人でしかなかったんだ
With friends like you, who needs friends?
もう君以外いらなくなってしまったのに
I shut my mouth and we do it all again
だけど僕は何も言えなくて、そしてまた君と踊ってしまうんだ
I'm on the dark side of your room
With the notches on your bedpost
With the notches on your bedpost
結局僕は君の遊び相手の1人でしかなかったというのに
(With friends like you, who needs friends?
(もう君以外いらなくなってしまったのに
I shut my mouth and we do it all again
だけど僕は何も言えなくて、そしてまた君と踊ってしまうんだ
I'm on the dark side of you room
With the notches on your bedpost)
結局僕は君の遊び相手の1人でしかなかったというのに)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?