英語が上達する!英語シャドーイング教室471 英語の感情動詞 日常で使えるフレーズ236

英語シャドーイング教室へようこそ!動画内容の詳細をこちらで確認していね!

この動画では、テーマにあわせた英語フレーズをシャドーイングして英語を練習できます。1フレーズごとに10回読み上げますので、その後に同じフレーズを声に出して練習しよう。一つの動画に10フレーズあるよ。一つの動画で、毎日100回の練習ができるから30日つづけたら、3000回のシャドーイング練習ができるよ。
各動画は、日常英語やビジネス英語などテーマにそってよく使えるフレーズを取り上げています。
なんども読み上げて練習すれば、応用力がつくよ。

練習に特化した動画になっているので、動画内容や英文の説明は割愛しています。
練習内容は、こちら「動画の詳細」に記載しているので、再生する動画の詳細はこちらで見てね。

【動画の内容】============================
今回は、日常生活で使えるフレーズ10選236です。
今回のフレーズはこちらになるよ。

(1)
Jordan, I've been trying to expand my English vocabulary, especially when it comes to expressing emotions. I find that I often struggle to convey exactly how I feel. Can you help me understand how to use emotional verbs more effectively?
ジョーダン、僕は英語のボキャブラリーを増やそうとしているんだ、特に感情を表現するときにね。自分の気持ちを正確に伝えるのに苦労することがよくあります。感情動詞をもっと効果的に使う方法を教えてください。

(2)
Absolutely, Alex. Using emotional verbs effectively can really enrich your communication by allowing you to express feelings more precisely. Let’s start with some basic but powerful verbs: "love," "enjoy," "hate," and "prefer."
もちろん、アレックス。感情的な動詞を効果的に使うことで、感情をより正確に表現できるようになり、コミュニケーションが豊かになります。まずは、基本的だが強力な動詞をいくつか紹介しよう: "love"(愛する)、"enjoy"(楽しむ)、"hate"(嫌う)、"prefer"(好む)。

(3)
Those sound fundamental. How should I use them properly? For instance, when you want to express a strong affection or pleasure towards someone or something, you can use "love." It’s stronger than "like." For example, you might say, "I love spending time with my family," or "I love chocolate." It’s straightforward and expresses a deep, positive emotion.
それはとても大事なことだと思う。どのように使えばいいのでしょうか?例えば、誰かや何かに対して強い愛情や喜びを表現したいときは、"love "を使います。"like "よりも強い。例えば、"I love spending time with my family. "とか、"I love chocolate. "とか。ストレートで、深くポジティブな感情を表します。

(4)
I see. And what about "enjoy"? "Enjoy" is similar to "love" but usually less intense. It’s perfect for expressing pleasure derived from specific activities or experiences. You could say, "I really enjoy playing the guitar," or "I enjoy reading novels in the evening." It shows that these activities bring you happiness and satisfaction.
なるほど。では、"enjoy "は?"enjoy "は "love "に似ていますが、通常はそれほど強くはありません。特定の活動や経験から得られる喜びを表現するのに最適です。"ギターを弾くのがとても楽しい "とか、"夜に小説を読むのが楽しい "とか。これらの活動があなたに幸せと満足をもたらしていることを表しています。

(5)
Got it. And "hate"? "Hate" is a strong verb that conveys intense dislike. It’s the opposite of "love" and should be used carefully because of its strength. For example, "I hate being stuck in traffic," or "I hate cold weather." It’s effective for emphasizing something that really bothers you or causes discomfort.
分かった。そして "hate "は?"hate "は強い嫌悪感を表す強い動詞だ。love "の反対で、その強さゆえに慎重に使う必要がある。例えば、"I hate being stuck in traffic. "とか、"I hate cold weather. "とか。本当に気になることや不快感を与えることを強調するときに効果的です。

(6)
Makes sense. How about "prefer"? That seems a bit different. "Prefer" is indeed different. It’s used to express a choice or preference between options, often reflecting a milder, more considerate emotion. It’s less about strong feelings and more about choices. You might say, "I prefer tea to coffee," or "I prefer reading to watching TV." It subtly expresses your likes in comparison to other options.
理にかなっている。" prefer(好む)"はどうですか?ちょっと違うような気がします。"prefer "は確かに違う。多くの場合、より穏やかで思いやりのある感情を反映している。強い感情を表すというよりは、選択肢を表すのです。"コーヒーより紅茶が好き "とか、"テレビより読書が好き "とか。他の選択肢と比較して、あなたの好きなものをさりげなく表現しているのです。

(7)
That’s really clear. Can we talk about verbs that express more complex emotions? Certainly. Consider verbs like "appreciate" and "resent." "Appreciate" is used when you want to express gratitude or thankfulness, often for less tangible things. For example, "I appreciate your help," or "I appreciate your patience." It shows a thoughtful recognition of someone else’s effort or kindness.
実に明確だ。もっと複雑な感情を表す動詞について話すことはできますか?もちろんだ。"appreciate "や "resent "といった動詞を考えてみよう。"appreciate "は、感謝やありがたみを表現するときに使いますが、多くの場合、目に見えないものに対して使います。例えば、"I appreciate your help"(あなたの助けに感謝します)、"I appreciate your patience"(あなたの忍耐に感謝します)。これは、相手の努力や優しさに対する思いやりのある認識を示しています。

(8)
"Resent," on the other hand, expresses a feeling of bitterness or displeasure towards something unjust or unwelcome. For example, "I resent being overlooked for that promotion," or "I resent the way they treated me."
一方、"resent" は、不当なことや歓迎されないことに対する嫌悪感や不快感を表す。例えば、"I resent being overlooked for that promotion"(その昇進を見落とされたことを憤っています)、"I resent the way they treated me."(彼らが私にした仕打ちを憤っています)など。

(9)
Understanding these nuances really helps. Are there any exercises I can do to practice these verbs? A great way to practice is to keep a daily journal where you describe your feelings using these verbs. Try to express how different experiences throughout the day made you feel. Additionally, engaging in conversations with friends or language partners where you focus on expressing emotions can also be very beneficial.
これらのニュアンスを理解することは本当に助けになります。これらの動詞を練習するための練習方法はありますか?練習方法としては、これらの動詞を使って自分の感情を表現する日記を毎日つけることです。一日を通して様々な経験をしたことで、どのように感じたかを表現してみてください。さらに、友人や言語パートナーと、感情を表現することに焦点を当てた会話をすることも、とても効果的です。

(10)
Thanks, Jordan. I feel more confident about expressing my emotions in English now. Your explanations and suggestions are incredibly helpful. You're welcome, Alex! Remember, the key to mastering emotional verbs is to use them often and in varied contexts. This will not only enrich your vocabulary but also make your communications much more expressive and heartfelt. Keep practicing, and you'll see great improvement.
ありがとう、ジョーダン。自分の感情を英語で表現することに自信が持てるようになったよ。あなたの説明や提案は、とても役に立ちます。どういたしまして、アレックス!感情動詞をマスターする鍵は、頻繁に、様々な文脈で使うことだということを覚えておいてください。そうすることで、ボキャブラリーが豊富になるだけでなく、コミュニケーションがより表現豊かになり、心に響くものになります。練習を続ければ、きっと上達するはずです。

【PR】=====================================
役立つ英語教材のご紹介。とても勉強に役立つから参考にしてみてね!

英会話ペラペラビジネス100 (スティーブ・ソレイシィの英会話シリーズ)
https://amzn.to/40ocJ39

はじめて受けるTOEIC(R) L&Rテスト 全パート完全攻略
https://amzn.to/3Dn9mzc

キクタンTOEIC L&Rテスト SCORE600 キクタンTOEICシリーズ
https://amzn.to/3Jodym9

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?