見出し画像

【実践編④】日常の日本語を英語に変換する@中学レベルから始める英会話

中学レベルから始める英会話
実践編④では日常的に使っている自分の言葉を
英語に変換していきます。

Step1 日常の日本語を全て英語に変換する

まずは日常的に使っている日本語の言葉や頭に浮かんだ考えなどを
1週間分ほど記録します。

記録方法はノートに書いても良いですが
ボイスメモやClipsなどの録音アプリを使って
音声でストックしても良いでしょう。

日本語のストックが完了したら英語に翻訳していきます。
英語の教科書やネット検索などを参照して、
できる限り近い表現になる様に頑張ってみましょう。

※記録するのはノートの方が面倒ですが、
あとから英語に変換しないといけません。

音声を聞いて英語に変換するか、
文章を見て英語に変換するか、
どちらが楽かは人によって違うと思いますが、
やりやすい方を選択してみてください。

※日常の言葉をすべてリアルタイムで記録して
翻訳していくのは中々大変な作業ですので、
難しければ次のStep2だけトライしても良いです。

Step2 日々の出来事を日記にする

その日にあった出来事を思い出しながら、
日本語で作文します。

作文した文章を英語に変換してきましょう。
英語の教科書やネット検索などを参照して、
できる限り近い表現になる様に頑張ってみましょう。

日本語の文章

私が英語を勉強し始めたのは中学生の時からです。

中学生の時は英検3級の資格取得を目指して頑張りました。

その後は資格取得はしていませんが、洋楽やアメリカのアクションドラマなどを見るのが楽しくて、英語を聞くことに馴染んでいきました。

しかしながら、実際に外国人と流暢に会話したり、字幕なしで英語のコンテンツを楽しんだりというレベルまではまだ達していません。

英語圏への旅行もいつかはいきたいですが、すぐにという訳にもいきません。

そこで、日本に居ながらでも英語が上達するためにはどうしたら良いのかと考えて情報収集していると、中学生レベルの英語でも日常会話はそれなりに出来ることを知りました。

私は学習の一環として英語研究のブログを立ち上げ、中学生の教科書を買い直し、文法や単語を学び、シャドウイングやリーディングを試してみました。

この日記も学習過程の一環として、日本語で書き起こした文章を中学生レベルの英語の文法で組み立て直すというコンセプトで書いたものです。

今後の学習プランとしてはネイティヴスピーカーに英訳したこの日記を添削してもらうこと。

それから、好きな映画やドラマの書き起こし学習なども考えています。

資格取得に関しても英検準2級や2級、TOEICなどに挑戦して行こうと思っています。

これからも、英語を継続的に学習する事で、人生の豊かな経験を積み重ねて行きたいと思います。

英語に変換

When I starting English is junior high school students.

Then I try to study for 3rd gread of eiken.

After days I don't get English certified but I watch American movies and dramas very fun.

So I accustomed hear english.

However actually I can't talk English with foreigner and I can't watching English movie whithout japanese subtitles.

Now I'm not reached that levels yet.

I hope so someday I go trip around the world.

But now I'm not ready yet.

Therefore I thing how to master Engilsh when I remain live japan.

I'm researchd internet and I found one information.

It says 「Comon English conversation is enogh to junior high school level English」.

I make my english blog, I bought junior high school text.

I study English grammar and English words.

I try shadowing and reading.

This page is also a part of my English study way.

The concept is exchange japanese diary to English diary.

My forward English study plan is I show this page to native speaker and correction my English.

After that I think so try to transcription my favorite American movie and dramas.

Regarding get English certified I challenge eiken semi2nd gread,2nd gread,and TOEIC.

From now on I study English and I hope rich experience of my life.

英作文が完了したら、次は実際にネイティブとの
コミュニケーションを行っていきます。

※自分の言葉で作った英語を添削してもらうと、
効率的に成長できますので、Step1が難しければ、
Step2の作文変換だけは是非とも行ってみて下さい。

・・・という事で、次回は
【実践編⑤】発音、文法の添削を受ける
について詳細な方法をお伝えします
お楽しみに!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?