見出し画像

【COVID-19 多言語支援プロジェクト】翻訳のチェックと修正をしてくださるスタッフを募集しています!(締め切りました)

我々、「COVID-19 多言語支援プロジェクト」は、東京外国語大学の学生と卒業生を中心に結成されたボランティア集団です。

このプロジェクトでは首都圏の在住外国人に向けて、新型コロナウイルスに対する感染予防策、収入が減ったり雇い止めにあったりした方々への支援制度や相談窓口についての情報をウェブサイトやSNSで多言語で発信しています。

ウェブサイト:https://covid19-tagengo.com/
Twitter:https://twitter.com/covid19_jp_info
Facebook:https://www.facebook.com/covid19.jp.info/


今回、多言語の原稿に、翻訳の誤りが無いかチェックしていただくボランティアスタッフを募集しています。参加するにあたってはまず、活動を通じて以下の価値観を守っていくことに同意していただく必要があります。同意いただけましたら、詳しい作業内容や必要なスキルの要件について下部をご覧の上、末尾のフォームよりご応募ください。

プロジェクトを通して守っていただく価値観

①我々はメディアではない
我々はメディアのように現在の状況や政府の対応などについて、評価や批判を行うことを目的としていません。
政府や自治体、メディアが発信した情報の中で、外国人が生活を営むために必要なものを、そのまま意味を変えずに正確に翻訳し、届けるのが役割です。

②情報の正確さを最優先する
必要な情報をできる限り迅速に届けられるように努力しますが、情報の正確さ(factfulness)に勝る価値はありません。不正確な情報を受け取った人は間違った行動をし、その結果として誰かの命を危うくすらするということを常に肝に銘じます。
発信にあたってはできる限り政府や行政機関などの一次ソースにあたり、記事の内容に間違いがないかプロジェクトの運営メンバーによるチェックを行います。政治的中立を心がけ、政策的・科学的に議論が分かれていることは扱いを控えます。
また、記事の翻訳においても各言語における文法や語彙に間違いがないか、伝わる意味やニュアンスに齟齬がないか、ネイティブスピーカーやネイティブレベルの語学力をもったスタッフによるチェックを行います。

③謙虚に、外部にオープンでいる
このプロジェクトの中核は東京外国語大学の学生や卒業したばかりの若者により運営されています。
プロジェクトで目指していることや活動の内容を積極的に外部に公開し、指摘や批判に真摯に耳を傾けることでプロジェクトを継続的に改善します。
また他団体・機関様方からの支援の申し出や、ボランティアの申し出は素直に受け取ります。

お願いする作業

すでに多言語に翻訳された原稿を、日本語か英語どちらかの原稿と見比べながら、文法や語彙、ニュアンスなどの誤りがないかチェックし、必要があれば修正していただきます。(修正を経て完成した原稿は、他のスタッフによりウェブサイトに掲載されます)
チェックをしていただく原稿は、運営チームからGoogleドライブ上のドキュメントファイルで送付し、ファイル上に直接修正を加えていただきます。修正が完了したらその旨連絡をしていただき、作業完了です。


求めるスキル

以下の全てに当てはまる方を募集しています。

・日本語能力検定(JLPT)N2レベル以上の日本語読解力、もしくは、CEFR B2レベル(IELTS 6.5以上, TOEFL iBT90以上)以上の英語読解力がある方

・タガログ語、ベトナム語、ブラジルポルトガル語のネイティブか、ネイティブレベルの言語能力をお持ちで、翻訳の間違いを指摘してタガログ語での自然な表現に直せる方

・基本的なPCスキルをお持ちの方(作業は全てGoogleドライブ上で行います。文字の打ち込みや大きさ、色などの変更ができれば十分です)

・LINEアカウントをお持ちの方(連絡は全てLINEで行います)

その他


・募集人数は2,3人程度を予定しています。

・作業の時間と頻度は1日平均2時間程度、週1、2回を想定しています。長さはまちまちですが、1週間に2つか3つの原稿をチェックしていただきます。

・作業の方法などについて質問があれば気軽にしていただけます(運営チームもボランティアですので、対応に時間がかかる場合があります)。

応募先


応募の際には、以下のGoogle フォームに回答をお願いいたします。運営チームよりLINEでご連絡差し上げます。
https://forms.gle/U14SZHtds5RVF67C7

※日本語能力検定(JLPT)N2以上をお持ちで、より長く作業に関われる方、日本語から外国語への翻訳から携わってみたいという方は、以下の記事をご覧ください!
https://note.com/covid_m_lingual/n/nce0390dd1ef5

お問い合わせ先

ボランティアをしてみたいが不安なことがある、
どんな作業なのかもっと詳しく知りたいなど、
聞いてみたいことがありましたら
以下のお問い合わせ先までお気軽にご連絡ください。

メール:covid19.multilingual.jp@gmail.com
宛て先:COVID-19 多言語支援プロジェクト スタッフ担当


完全ボランティアワークですが、ウェブサイトの運営に少額ながらかかる費用を賄うため、ほんの少しだけご支援いただけますと幸いです。首都圏に住む外国人の方が周囲にいらっしゃれば、ウェブサイトやTwitter、Facebookを拡散いただけるだけでも大きな助けになります。