I'm into studying English!!
◯◯にハマってる!の表現に
進行形を使うことすら驚き。
そんなレベル感です、ご承知おきを。
intoほにゃららって、
没頭感がでていいじゃない。
あなた何にハマってるの?
そういえば、ハマってることって
あんまりないなぁ。。。
毎日毎日、ちゃんと生きてくことに必死で
逃げるように本を読み、嫌われないように
LINEやメッセージの返信してた。
何かに没頭して、into〜 ing 使うんだ。
たとえば、ヨガとか?
I'm into yoga.
キラキラOLっぽくていいな。
そういえば、ヨガは丸一年まえに挫折したなぁ。なんで辞めちゃったんだっけ?
あ、失恋だ。
ボロボロに傷ついて、喪失感しかなくなったときもあったけど、1年も経つとこんなに元気取り戻せるんだ。もはや、忘れられるんだな。
よし、今日も何か新しい出会いを見つけに行くぞ。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?