I'm into studying English!!

◯◯にハマってる!の表現に
進行形を使うことすら驚き。
そんなレベル感です、ご承知おきを。

intoほにゃららって、
没頭感がでていいじゃない。

あなた何にハマってるの?

そういえば、ハマってることって
あんまりないなぁ。。。

毎日毎日、ちゃんと生きてくことに必死で
逃げるように本を読み、嫌われないように
LINEやメッセージの返信してた。

何かに没頭して、into〜 ing 使うんだ。

たとえば、ヨガとか?

I'm into yoga.
キラキラOLっぽくていいな。

そういえば、ヨガは丸一年まえに挫折したなぁ。なんで辞めちゃったんだっけ?

あ、失恋だ。

ボロボロに傷ついて、喪失感しかなくなったときもあったけど、1年も経つとこんなに元気取り戻せるんだ。もはや、忘れられるんだな。

よし、今日も何か新しい出会いを見つけに行くぞ。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?