【和訳】August - Damons year

歌詞を見ながら聞いてびっくり。あまりにも良すぎる。

August - 데이먼스 이어(Damons year)

우린 뭐였을까
私たちは何だったんだろう

잠깐 타다 꺼질
少し燃え尽きた

폭죽 같던 체온으로
爆竹のようだった体温で

밤새 떨었었지
夜通し震えていたよ

너를 끌어안고 바라보다가 울었어
君を抱き寄せて見つめながら泣いた

너의 취한 눈엔
君の酔った目には

사랑은 없단 걸 난 사실 알고 있었지만
愛はないってことを私は実は知っていたけど

나의 도망가는 발걸음마저
私の逃げる足取りさえ

사랑이었다고
愛だったんだと

오 난 지금 편지를 쓰면서
お 私は今手紙を書きながら

나의 서툰 마음을 지워요
私の不器用な気持ちを消します

그댄 오늘 나를 지울까요
あなたは今日私を消すのでしょうか

남은 것이 그저 상처뿐은 아니기를
残ったものがただ傷だけじゃありませんように

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?