見出し画像

AMYGDALA     Agust D| D-DAY

#한국어공부중 #방탄가사 #SUGA #AgustD #어가스트디 #BTS #방탄소년단 #BTSの歌詞で韓国語勉強中 #방탄말공부하자 #한국어공부 #BTSARMY#かなるび#カナルビ #AMYGDALA #掛け声 #D_DAY

※太字が掛け声
(公式がないので繰り返し箇所や調べた場所などなので個人的に歌えたらいいと思うところを太字にしています。他のかたと多少誤差ありです。)

Whoa-oh-oh,yeah
Whoa-oh-oh,yeah

I don’t know your name
I don’t know your name,yeah
I don’t know your name

요즘 기분은 어때
よじゅm きぶぬn おっで

I don’t know your name(your name your name)

기억들로 여행
きおkどぅrろ よへng


지우고픈 일들
じうごぷn いrどぅr

요즘 기분은 어때 (어때 어때)
よじゅm ぎぶぬn おっで(おっで おっで)


1993
ちょnぐべkぐしpさm

내가 태어난 달(내가 태어난 달)
ねが ておなn だr(ねが ておなn だr)

엄마 심장의 수술(수술 수술)
おmま しmじゃngえ すすr(すすr すすr)

별의별 일이 많았지(별의별 일이 많았지)
びょれびょr いり まなっじ(びょれびょr いり まなっじ)


뭐가 이리 다사다난한지(뭐가 이리 다사다난한지)
むぉが いり ださだななnじ(むぉが いり ださだななnじ)

기억조차 안 나는 기억도
ぎおkじょちゃ あn なぬn ぎおkど

다 꺼내 보자고 하나씩
だ っげね ぼじゃご はなっしk

다 꺼내 보자고 하나씩
だ っごね ぼじゃご はなっしk

Oh oh-ooh(oh-ooh)

최선들의 선택(최선들의 선택)
ちぇそnどぅれ そnてっk(ちぇそnどぅれ そnてっk)

다음 차선들의 선택(차선들의 선택)
だうm ちゃそnどぅれ そnてk(ちゃそnどぅれ そnてk)

차차 선들의 선택 선택 선택 yeah
ちゃちゃ そnどぅれ そnてk そnてk そnてk yeah

원치 않던 일들(원치 않던 일들)
うぉnち あnどn いrどぅr(うぉnち あnどn いrどぅr)

내 통제 밖의 일들(내 통제 밖의 일들)
ね とngじぇ ばkげ いrどぅr(ね とngじぇ ばkげ いrどぅr)

자 집어넣자 하나둘
じゃ じぼのじゃ はなどぅr

그래 하나둘 그래 하나둘
ぐれ はなどぅr ぐれ はなどぅr


I don’t know your name(your name your name)

기억들로 여행(여행 여행)
ぎおkどぅrろ よへng(よへng よへng)

I don’t know your name(your name your name)

자 지워보자 하나씩, 그래 하나씩
じゃ じうぉぼじゃ はなっしk ぐれ はなっしk


My amygdala (my amygdala)

어서 나를 구해줘 어서 나를 구해줘
おそ なるr ぐへじょ おそ なるr ぐへじょ

My amygdala (my amygdala)

어서 나를 꺼내줘 어서 나를 꺼내줘
おそ なるr っごねじょ おそ なるr っごねじょ

My amygdala (my amygdala)
My amygdala (my amygdala)

이곳에서 구해줘 어서 빨리 꺼내줘 yaeh yaeh
いごせそ ぐへじょ おそ っばrり っごねじょ

Uh uh 그래 참 별의별 일이 많았지
Uh uh ぐれ ちゃm びょれびょr いり まなっじ

Uh uh 귓가엔 엄마 심장 시계 소리
Uh uh ぐぃがえn おmま しmじゃng しげ そり

Uh uh 전하지 못했던 내 사고 소식과
Uh uh じょはじ もっでっどn ね さご そしkぐぁ

스케줄 중에 걸려 온 전환 아버지의 간암 소식
すけじゅr じゅngえ ごrりょ おn じょぬぁn あぼじえ がnあm そしk

 oh oh 최선의 선택들이 맞았었길
 oh oh ちぇそね そnてkどぅり まじゃっそぎr

oh oh  그 또한 모두 지나가 버렸기에
oh oh  ぐ っどはn もどぅ じなが ぼりょっぎえ

그래서 이 수많은 고통은 날 위한 것일까
ぐれそ い すまぬn ごとngうn なr うぃはn ごしrっが

끊임없던 시련은 날 죽이지 못했고 
っぐにもっどn しりょぬn なr じゅぎじ

다시금 나는 연꽃을 피워내
もっでっご だしぐm なぬn よnごちゅr ぴうぉね

Oh oh-ooh(oh-ooh)

최선들의 선택(최선들의 선택)
ちぇそnどぅれ そnてっk(ちぇそnどぅれ そnてっk)

다음 차선들의 선택(차선들의 선택)
だうm ちゃそnどぅれ そnてk(ちゃそnどぅれ そnてk)

차차 선들의 선택 선택 선택 yeah
ちゃちゃ そnどぅれ そnてk そnてk そnてk yeah

원치 않던 일들(원치 않던 일들)
うぉnち あnどn いrどぅr(うぉnち あnどn いrどぅr)

내 통제 밖의 일들(내 통제 밖의 일들)
ね とngじぇ ばkげ いrどぅr(ね とngじぇ ばkげ いrどぅr)

자 집어넣자 하나둘
じゃ じぼのじゃ はなどぅr

그래 하나둘 그래 하나둘
ぐれ はなどぅr ぐれ はなどぅr

I don’t know your name(your name your name)

기억들로 여행(여행 여행)
ぎおkどぅrろ よへng(よへng よへng)

I don’t know your name(your name your name)

자 지워보자 하나씩, 그래 하나씩
じゃ じうぉぼじゃ はなっしk ぐれ はなっしk

My amygdala (my amygdala)

어서 나를 구해줘 어서 나를 구해줘
おそ なるr ぐへじょ おそ なるr ぐへじょ

My amygdala (my amygdala)

어서 나를 꺼내줘 어서 나를 꺼내줘
おそ なるr っごねじょ おそ なるr っごねじょ

My amygdala (my amygdala)
My amygdala (my amygdala)

이곳에서 구해줘 어서 빨리 꺼내줘 yeah yeah
いごせそ ぐへじょ おそ っばrり っごねじょ



※韓国語の勉強中なので、誤字・脱字・意訳ありますので転載禁止でお願いします。
※韓国語勉強にはかなルビはおすすめしませんが
コンサートまで間に合わないという方は活用してください!
あくまで歌なので完全に発音するというよりは英語や日本の歌と同じように歌いやすい発音のとこだけでいいと思います。
ただ発音の音の流れが日本語にはないものが多いので単純に言いづらいってことがありますが、歌で合わせる前にひたすら音読をして音の流れに慣れると口が韓国語の音の流れに慣れます。
勉強中の方は頑張って韓国語で読むのをおすすめします💜

写真はこちらから引用してます
https://twitter.com/bts_bighit/status/1652160801774657537?s=20

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?