Let Me Know - 방탄소년단 / Let Me Know - 防弾少年団(BTS) 歌詞和訳

마무리된 이 선율 위에서
完結したこの旋律の上で

나 홀로 버티고 있어
僕は一人で耐えているよ

이젠 내게 말해줘
もう僕に言っておくれ

끝났단 걸
終わったことだと

Let me know

순간 단위로 눈가엔
瞬間単位で目に

뚝뚝뚝 비가 고여
ぽとりと雨が滲む

니가 고여 니가 고여
お前が滲む

숨만 쉬어도 니가 보여
呼吸をするだけでもお前が見える

사랑은 벚꽃처럼
愛は桜のように

폈다가 쉽게 지는 게 맞나 봐
咲いても容易く散るほうが似合ってるみたいだ

꿈 꾼 것처럼 우린 불꽃처럼
夢見ていたように俺たちは炎のように

탔다가 재만 남게 됐잖아
燃えて灰だけが残った

Hey girl

I know

니가 일방적으로 내린 결론
お前が一方的に下した結論

니 손 니 몸 적도보다 뜨거웠던
お前の手 お前の体 赤道よりも熱かった

너의 온기조차 사라진
お前の体温さえも消えた

선율 위에서 난 계속해서
旋律の上で僕は一人廻っている

제자리에 도돌이표
同じ場所でダカーポ

마침표 그어진 악보 위에 나 홀로 돌고 있어
ピリオドがうたれた楽譜の上で僕は一人廻っている

마무리된 이 선율 위에서
完結したこの旋律の上で

나 홀로 버티고 있어
俺は一人でたえている

이젠 내게 말해줘
もう僕に言っておくれ

끝났단 걸
終わったことだと

Let me know

Girl let me know

Girl let me know

이미 다 끝난 건 알고 있지만
もう全部終わったことだとわかってはいるけど

미련이라도 남지 않게만
未練も残らないように

Girl let me know

Girl let me know

Girl let me know

뭐라도 말해줘
なんでも言って

I just wanna know

I just wanna know

미련이 마침표 앞에서
未練がピリオドの前で

버티고 있어
耐えているんだ

그러니 뭐라도 내게 말해줘
だからなんでも僕に言っておくれよ

Girl let me know

함께한 다짐 어디로
共にした約束はどこへ

시간과 함께 사라지고
時間と一緒に消えてなくなる

이별의 힘에 무너진 도미노
別れの力で倒れたドミノ

마치 줄리엣 로미오
まるでロミオとジュリエット

너무 뜨겁게 널 좋아한건지
とても熱く君を愛しすぎたのか

너와 내 온기가 안 식혀지지
君と僕の温度が冷めないよう

이제와 돌이켜 너와의 필름
今更振り返る君とのフィルム

뭐 할까란 이른 니 생각과 지금
何をしようかと早すぎる君の思いと今

넌 나의 밤의 별을 가져가
君は僕の夜の星を奪って

낮의 해를 가져가
昼の太陽を奪って

결국 남은 건 하나
結局 残ったものは一つ

찬 구름의 어둠만
冷たい雲と暗闇だけ

그래 만남도 있음
そう出会いもあって

헤어짐도 있을 거라는 법
別れもあるっていうきまり

Never ever

그게 무슨 법이든 어기고 싶어
それがどんな'きまり'でも破りたい

스스로 외면
自分を無視して

나에게 최면
自分に催眠をかけて

마무리된 이 선율 위에서
完結したこの旋律の上で

나 홀로 버티고 있어
僕は一人で耐えているよ

이젠 내게 말해줘
もう僕に言っておくれ

끝났단 걸
終わったことだと

Let me know

Girl let me know

Girl let me know

이미 다 끝난 건 알고 있지만
もう全部終わったことだとわかってはいるけど

미련이라도 남지 않게만
未練も残らないように

Girl let me know

Girl let me know

Girl let me know

뭐라도 말해줘
何でも言って

I just wanna know

I just wanna know

미련이 마침표 앞에서
未練がピリオドの前で

버티고 있어
耐えているんだ

그러니 뭐라도 내게 말해줘
だからなんでも僕に言っておくれよ

Girl let me know

어쩜 우린 다
もしかして僕らはみんな

바보 멍청이일지 몰라
ばかで間抜けなのかもしれない

이미 다 끝난 사랑
もう終わってしまった愛

하나쯤 안고 살잖아
一つばかり抱いて生きてく

마음이 있는 건 아냐
心があるってわけじゃない

될 수 없단 것도 알아
なるようにしかならないのもわかってる

근데 가끔씩 체한 듯이 왜
それでも時々胃もたれみたく なぜ

체한 듯이 다시
胃もたれみたくまた

내 속에서 터질 것처럼
僕の中で爆発したように

울컥 올라와 날 토하게 만드니
かっとこみ上げてきては嘔吐させる

상상 속에서 너와 싸우고
想像の中で君と喧嘩して

화해하고 널 이해해
仲直りして君を理解して

니 손짓 니 눈빛 희미한데
君の手ぶり 君のまなざし 微かにしか残ってないのに

사라지진 않을까 왜
なんで消えないんだ

사라지진 않을까 왜
なんで消えないんだ

사라지진 않을까 왜
なんで消えないんだ

사라지진 않을까 왜
なんで消えないんだ

Girl let me know

Girl let me know

이미 다 끝난 건 알고 있지만
もう全部終わったことだけど

미련이라도 남지 않게만
未練も残らないように

Girl let me know

Girl let me know

Girl let me know

뭐라도 말해줘
何でも言って

I just wanna know

I just wanna know

미련이 마침표 앞에서
未練がピリオドの前で

버티고 있어
耐えているんだ

그러니 뭐라도 내게 말해줘
だからなんでも僕に言っておくれよ

Girl let me know

Let me know

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?