見出し画像

To My Past Self(過去の私へ)

この記事は、Brighture の講師が書いた英語エッセイです。毎月1本掲載しています。今回は Yang 先生によるエッセイです!


When I started reading manga stories, I came across a lot of them where the characters would write letters to their future selves. They then would bury them and would make a promise to read it sometime in the future.

マンガを読み始めた頃、登場人物が未来の自分に手紙を書くような作品に多く出会いました。彼らはその手紙を埋めて、いつの日かそれを読むと誓うのです。

I remember being amazed by it because that would be interesting to do. I think it would be pretty nostalgic to read a letter from my past self. It would be fascinating to realize how much I have grown from who I was a long time ago.

面白いなぁ……と、驚いたのを覚えています。過去の自分からの手紙を読んだら、とても懐かしく感じると思います。ずっと前の自分からどれだけ成長したかを実感できるのも魅力的なはずです。

However, I also thought that if given the opportunity, I would want to write a letter to my past self even though it would be impossible for me to read it. Because of the person I am now and having learned a lot of things since a certain age, I want to give advice to the person I was before.

でも、もしチャンスがあるなら過去の自分に手紙を書きたいとも思いました。読むことは不可能ですけどね。ある年齢からいろいろなことを学んだからこそ今の私があるので、昔の自分にアドバイスをしてあげたいのです。

If I could, my letter would be like this:

もし可能だったら、こんな手紙にします

To the Person I was 15 Years Ago,

15年前の私へ、

Hello! How are you?

こんにちは! 元気ですか?

I know that you are not in a good place right now, and your mental health is suffering. You are at that age where you would get affected by what other people say. You are full of self-doubt and would always blame yourself whenever something bad happens. This is also the time when you would start to struggle to really find out who you really are.

今あなたは良い状態ではなく、精神的に参っていると思います。他人の言葉に影響されやすい年頃ですよね。自信をなくしていて、何か悪いことが起きるといつも自分を責めてしまいますよね。また、本当の自分の姿を知ることに苦労する時期でもあります。

I cannot blame you, though because I know where you are coming from. I just want to say that in time, you will get better. In time, you will learn how to let go of the things that hurt you now, and the wounds you acquired will become scars and will not hurt anymore.

でも、あなたの気持ちはよくわかるので、責めることはできません。ただ、時間が経てば必ず良くなると伝えたいです。やがて、今傷ついているものを手放す方法を学び、あなたが受けた痛みは傷跡となり、痛みを感じることはなくなります。

You are 13 now, right?

今、13歳ですよね?

So young. So susceptible. So naive. So emotional. So alone.

とても若く、感受性が強く、ウブで、感情的で、そして孤独ですよね。

I know you are hurting because the people you thought are your friends are not doing the things you think friends should do. Growing up and witnessing how your aunts’ friendships are all so amazing, you ended up promising yourself to have what they have as well.

友人だと思っていた人たちが、友達だったらするようなことをしてくれなくて、あなたは傷ついているんですよね。叔母たちの交友関係の素晴らしさを目の当たりにして、自分も彼女たちのようになりたいと思うようになったのでしょう。

However, they broke your heart, didn’t they? Friends should be there for each other. They should not hold grudges and should be upfront when someone is not behaving in a decent way. Being a friend to someone is not being afraid to call out their wrong actions and not feeling like walking on eggshells just because you do not see eye to eye about some things. A friend is not someone who would call you a traitor for not being able to hang out with them just because you already promised someone else to spend time with.

でも、彼らはあなたの心を傷つけたんですよね? 友達は、お互いのためにあるべきものです。恨みを持たず、礼儀をわきまえない人がいたら、率直に言うべきです。友人であることは、相手の間違った行動を指摘することを恐れないことであり、意見が合わないからといって、気を遣うことではありません。友達というのは、他の人と約束したからといって、一緒に遊べないことを裏切り者呼ばわりするような人ではないのです。

This would also be the time when you would start to doubt and question yourself. Comments about your being dark-skinned and being on the plus side would hit so hard that you would start to starve yourself and be obsessed about using whitening products. Looking in the mirror scares you because you don't want to see the person being reflected. You do not know her. She is not someone you know you would like. She’s horrible and ugly and stupid. You know that when you look in the mirror, you would see how pathetic the person being reflected is.

この時期は、自分自身に疑問を持ち、自問自答し始める時期でもありますね。色黒とか、ぽっちゃりしてるという言葉は、食べるのを我慢したり、美白化粧品を使うことに取り憑かれるほどの衝撃を与えます。鏡を見るのが怖いのは、映し出された自分を見たくないからです。それはまるで知らない人のようです。あなたの理想ではありません。恐ろしくて、醜くて、愚かな女性です。鏡を見ると、そこに映る自分がいかに哀れなのかがわかってしまうのです。

You feel so alone. You feel that no one would ever be able to understand you or no one is willing to – even your family.

孤独を感じていますよね。誰も自分のことを理解してくれない……家族でさえも理解してくれないと感じているでしょう。

Feeling alone is scary. Would you believe me if I said you would be quite blessed in the coming years? Sounds preposterous, isn’t it? But in the future, you will know.

孤独を感じるのは怖いことです。近い将来、とても幸せだと言ったら信じてくれますか? 到底信じられませんよね? でも、この先あなたは知ることになります。

Years from now, when you go to university, you will meet the friends you always wanted. They would help you heal the wounds you acquired, teach you that distance and time don’t ever matter when the foundation of the friendship is strong. You won’t feel anxious when you are not together. They would help you grow. They are for keeps, trust me. So please hang in there.

数年後、あなたが大学に進学したとき、ずっと欲しかった友達に出会えるでしょう。彼らは、あなたが受けた傷を癒し、友情の土台がしっかりしていれば、距離や時間は決して関係ないということを教えてくれるのです。一緒にいないからといって、不安になることもありません。彼らはあなたを成長させてくれるでしょう。彼らは私を信じて友達で居続けてくれます。だからどうか頑張ってください。

Another important lesson I want you to know is about your family. They actually care about you a lot – especially your father. You might be surprised how similar the two of you are. So please do not hesitate to take their extended hands. Your family loves you and they are very much willing to talk about all of your worries and doubts – no matter how insignificant you think they might be. 

もうひとつ知っておいてほしい大切なことは、家族についてです。彼ら、特にお父さんは、実はあなたのことをとても気にかけてくれています。お父さんとは共通点が多くて驚くかもしれません。家族のみんなが伸ばす手は、どうか遠慮なく取ってください。彼らはあなたのことを愛していますし、どんなに些細なことでも、あなたの悩みや疑問には、喜んで相談に乗ってくれます。

Lastly, you might hate yourself now, but you'll learn how to accept and love yourself eventually. It’s a long and tiring process, but your friends and family’s support would go a long way.

最後に、今は自分のことが嫌いかもしれませんが、いずれは自分を受け入れ、愛することができるようになります。その過程は長く、疲れるものですが、友人や家族のサポートがあれば、その道のりも歩むことができます。

15 years from now, you’ll be loved, cherished and appreciated. No more self-loathing and starving. Hang in there. I love you.

15年後、あなたは愛され、大切にされ、認められるようになります。もう自己嫌悪に陥ったり、心が空っぽになることはありません。頑張ってね。大好きな私。


Brightureのレッスンにご興味のある方はこちらからどうぞ⬇️
この記事を書いた Yang 先生のレッスンも受けられます。

英語に関する質問を受け付けています。Brightureのスタッフまたは講師が、YouTubeビデオ等で回答します。質問は英語・日本語どちらでもOKです!
英語で気になること、英語学習のお悩み、Brightureの講師に聞いてみたいことなど、何かありましたらこちらからどうぞ⬇️
ただし、Brightureのレッスンなどに関するご質問は回答を控えさせていただくことがございますので予めご了承ください。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?