サムライアクセントアクセンクトー
サムライアクセントという言葉を知った。
日本人によくありがちな、日本人らしい英語の発音だ。
LとRの発音など気にせず、
でぃす いず あ ぺん!
あい らいく でぃす ぺん!
みたいな具合のやつである。
日本人からすればなんとなく恥ずかしく、出来るだけ発音をネイティブに近づけようと思ってしがいがちだ。
しかし外国人から見るとその逆で、サムライアクセントはかなりクールなのだそうだ。その発音かっこイイネ!
明らかにミスマッチだ。
早くいってよぉぉぉ!である。
そんな中でもたまにサムライアクセントを変だねと言ってくる外国人がいるらしい。その時はその外国人に「ネイティブな日本語喋ってみろよ」と言えばイイ。
わたしぃぃ にっぽぉぉん だいすきぃぃ
どうせこんな調子である。
臆することない、堂々とサムライアクセントをぶちまけてやればイイんやで!
と思うと、英語が少し身近になった気がするのである。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?