Lyre Praise『Higher Ground』

~Lyre Praise~
1週間の歩みを終える感謝
新しく迎える1週間への祈り

竪琴の響きと共に
静けさの中に憩う

第9回目のLyre Praiseは
『Higher Ground』
~恵みの高嶺を~

【引用】「私の心が衰え果てるとき、私は地の果てから、あなたに呼ばわります。どうか、私の及びがたいほど高い岩の上に、私を導いてください」詩編61.2

【歌詞】
恵みの高嶺を日ごとに慕いて
祈りを励みて 我はのぼりゆかん

疑い怖れの谷間を後ろに
高嶺をめあてに 我はのぼりゆかん

さぎりの彼方は輝く青空
浮き世を離れて 我はのぼりゆかん

険しき山坂 疲れもものかはハレルヤ歌いて 我はのぼりゆかん

おりかえし
光と喜び 愛とに満ちたる
恵みの高嶺にのぼらしめたまえ


原題は『I'm pressing on the upward way』

Johnson Oatman Jr. によって1898年に作詞され、同じ年にCharles H.Gabrielbによって作曲されています。

一般的には『Higher Ground』という曲名で知られています。

J.S.Bachは殆どの直筆譜の末尾に「SDG」とサインをしました。

ラテン語でSoli Deo Gloria=神のみに栄光をという意味です。

私たちの周りには、数多くの悲しみ、怒り、怖れ、不安、嫉妬、欲望や汚れに満ちています。しかし、そこに留まり続けるのではなく、常に天を見上げて歩む者でありたいと思います。

今日も豊かな平安がありますように。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?