英単語ODD ONE OUTクイズ #21
odd one out!
Q21
①blooper
②blunder
③goof
④hoof
A21
④hoof
解説
①blooper
(名詞)大失敗、へま、NG集
②blunder
(名詞)大失敗、へま
③goof
(名詞)へま、どじ
④hoof
(名詞)ひづめ
blooperは
spoiler and blooperって形で
使われることも多いです。
spoilerはspoilすなわち台無しにする人
ってことから「ネタバレ」。
spoiler alert「ネタバレ注意」
ディズニーアニメのblooperって
かなり手がこんでるけど
あれの最初ってバグズ・ライフだったかな、
観ててびっくりしました。
おっとこいつはspoiler warningだったかしらん。
blunderは
ゲルマン祖語で
blindを意味する単語がもとにあって、
見えないからつまづくイメージ。
ゲルマン祖語っていうのは
英語でProto Germanicとか言って、
PIEの子孫。
グリム童話のグリム兄弟のお兄さんが、
PIEからゲルマン語に変わってくとき
破裂音いろいろ変わったみたいよ、
っていう法則をまとめてくれました。
goofは
gaffe「失策、失態」に由来するのでは
という説もあり。
ディズニーのあれは本名Goofy Goof。
hoofの
複数形はhooves。
ひづめがあればhoofで
かぎづめだったらpaw。
今日はこんな感じ。
またあした。
当アカウントの安定的運営のため ご協力いただければ幸いに存じます。