2018年5月の記事一覧
カタカナ英語と闘うピーター・バラカン氏の叫び おわり
発音は、日本人の英語の「特に大きなハードル」である。6頁。
「英語がかなり話せる方でも、ときどき話の内容がわかりにくくなることがあります。これはカタカナ発音をしているからで、…せっかく文法もわかっていて語彙もあるのにもったいない」6頁。
日本人の英語をよく知るバラカン氏の直言である。
私は思う。
日本人の英語の最初のハードルは、発音ではないか。
Meghan さんは本当に「メーガン」さん?
さきごろ英王室のヘンリー王子と結婚した Meghan Markle さん。
Al Jazeera を見ていたら、アメリカ人だというだけでなく、離婚歴があり、母親がアフリカ系(biracial)だということが、英王室の歴史にとってどういう意味をもつかということが話題になっていた。
ところで、Meghan という名前のことだが、日本では「メーガン」と報道しているようだ。
じつは、英語には「エー」