見出し画像

Mac Miller - 2009

曲の構成
・Chorus1 (8小節)
・Verse1(16小節)
・Chorus2(8小節)
・Verse2(16小節)
・Chorus3(8小節)

◆Chorus1
But I don't need to lie no more
僕はもうこれ以上、嘘をつかなくていいんだ
Nowadays all I do is shine, take a breath and ease my mind
今僕がしなきゃいけないのは、僕自身が輝くことと、深く息を吸って心を落ち着けること
And she don't cry no more
もう彼女は泣いてなんかいない
She tell me that I get her high 'cause an angel's s'posed to fly, and...
彼女は僕に“あなたが私をハイにさせたの”って言ったけど、それは天使が飛び立つポーズをとったからだよ
I ain't askin' "Why?" no more
僕はもうこれ以上“どうして?”とは聞かない
Oh, no, I take it if it's mine, I don't stay inside the lines
僕は自分のことは自分で引き受けるし、自分の殻に籠もったりもしないよ
It ain't 2009 no more
もう2009年じゃない
Yeah, I know what's behind that door
そうだ、僕はその扉の向こうに何があるのか知ってる

◆Verse1
Yeah, okay you gotta jump in to swim
君は泳ぎに飛び込んでいくんだね
Well, the light was dim in this life of sin
ああ、罪深いこの人生の中で、光は揺らいでいたんだ
Now every day I wake up and breathe
そして今、僕は毎日起き上がって深く息を吸う
I don't have it all but that's alright with me
欲しい物全てを手に入れたわけじゃないけど、僕は構わないよ
Take it nice and easy, took a flight to see me
落ち着いたらさ、航空券の予約をして、僕に会いに来て
Send you back home with a light that's beamin'
車のライトをつけて、君を家まで送り届けるよ
The whole team 'bout to figure it out
僕たちはもう少しで答えを出せるところまできてる
We ice cold, that's what winter's about
僕たちはとっても冷たくて‥だってそれが冬というものだからさ
And sometimes, sometimes I wish I took a simpler route
そして時々…時々僕は、もっと単純な道を選択してくればよかったと思う
Instead of havin' demons that's as big as my house, mhmm
僕の家くらい大きな悪魔を宿す代わりにね

Have a ball with a dribble and bounce
ボールを持ってドリブルしたり飛び跳ねたり
'Cause the party ain't over 'til they're kickin' me out, yeah
だって彼らが僕を追い出すまでパーティーは終わらないから
Isn't it funny? We can make a lot of money
笑えるよね?僕たちは莫大な金を稼ぐことができる
Buy a lot of things just to feel a lot of ugly
たくさんのものを買って、自分のことをとても醜い人間だって感じるんだ
I was yay high and muddy
僕はめちゃくちゃハイになって、頭がぼんやりして
Lookin' for what was lookin' for me
僕に期待されていたものを探してた

◆Chorus2
But I don't need to lie no more
だけど僕はもう嘘をつかなくていい
Nowadays all I do is shine, take a breath and ease my mind
僕がしなくちゃいけないのは、僕自身が輝くことと、深く息を吸って心を落ち着けること
And she don't cry no more
そして彼女はもう泣いてなんかいない
She tell me that I get her high 'cause an angel's s'posed to fly, and...
彼女は僕に“あなたが私をハイにさせたの”って言ったけど、それは天使が飛び立つようなポーズをとったからだよ
I ain't askin' "Why?" no more
僕はもうこれ以上“どうして?”とは聞かない
Oh, no, I take it if it's mine, I don't stay inside the lines
僕は自分のことは自分で引き受けるし、自分の殻に籠もったりもしないよ
It ain't 2009 no more
もう2009年じゃないんだ
Yeah, I know what's behind that door
ああ、僕はその扉の向こうに何があるのかを知ってるよ

◆Verse2
Yeah they ask me what I'm smilin' for
彼らは僕に、“どうして笑っているの?”と聞く
Well, because I've never been this high before
まあ、以前はそんなにハイになったことがなかったからね
It's like I never felt alive before
今まで“生きてる”ってことを実感したことがないみたい
Mhmm, I'd rather have me peace of mind than war
僕は争うより安らぎたいんだ
See me and you, we ain't that different
僕と君だって、そんなに違わないよ
I struck the fuck out and then I came back swingin'
僕は力いっぱい進んで、泳ぎだそうと戻ってきたんだ
Take my time to finish, mind my business
ちゃんと自分のやるべきことに集中して、終わらせることに時間を費やすんだ
A life ain't a life 'til you live it
ちゃんと生き抜こうとするまで、人生は人生じゃない
I was diggin' me a hole big enough to bury my soul
僕は、僕自身の魂を埋葬できるくらい大きな穴を掘っていた
Weight of the world, I gotta carry my own
世界の重さくらい重い、僕の荷物を持って
My own, with these songs I can carry you home
たくさんの作品たちとともに、僕は君を家まで送っていける
I'm right here when you're scared and alone
君が一人ぼっちで怯えているときも、僕はここにいるよ
And I ain't never in a hurry
僕は絶対に急かしたりしない
You don't ever gotta worry
君も心配なんてしなくていいよ
Even when it's 7:30 and the time is runnin' low
朝の7時半だっていうのに、時間が足りないんだ
When your heart get cold
君の心が冷えてしまう時でも
See what's behind all them unturned stones
あらゆる手段を投じて、その裏にあるものを見ようとする
And I'm a pro when it comes to my job
僕は仕事のことについてはプロフェッショナルだ
But really I'm just tryna start believin' in God
だけど最近、心から神様を信じようとしてる
Now when it gets hard
今となってはとっても難しいけど
I don't panic, I don't sound the alarm
僕はパニックになったりしないし、助けを求めたりもしない

◆Chorus3
But I don't need to lie no more
だけどもう僕は嘘をつかなくていい
Nowadays all I do is shine, take a breath and ease my mind
僕がしなくちゃいけないのは、僕自身が輝くことと、深く息を吸って心を落ち着けること
And she don't cry no more
そして彼女はもう泣いてなんかいない
She tell me that I get her high 'cause an angel's s'posed to fly, and...
彼女は僕に“あなたが私をハイにさせたの”って言ったけど、それは天使が飛び立つようなポーズをとったからだよ
I ain't askin' "Why?" no more
僕はもうこれ以上“どうして?”とは聞かない
Oh, no, I take it if it's mine, I don't stay inside the lines
僕は自分のことは自分で引き受けるし、自分の殻に籠もったりもしないよ
It ain't 2009 no more
もう2009年じゃないんだ
Yeah, I know what's behind that door
ああ、僕はその扉の向こうに何があるのかを知ってるよ

#Macmiller

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?