マガジンのカバー画像

ムーミンの本に関すること

43
ムーミンの本について書いた記事
運営しているクリエイター

2022年3月の記事一覧

【スウェーデン語】ムーミン谷の自然:荒れ地(ödemark)とジャングル(djungel)

先週、フィンランドセンター主催の文学サロンに参加したことを書きました。 そこでは、日本語とスウェーデン語(トーベ・ヤンソンの母語・創作言語はスウェーデン語)で『ムーミン谷の十一月』の冒頭の朗読を聞く時間がありました。日本語で朗読されたのは旧訳で、私は2020年に刊行された新訳を見ながら聞きました。 その時に、旧訳では「ジャングル」となっている箇所が、新訳では「荒れ地」となっていることが気になりました。 ↓ 旧訳 ↓ 新訳 原文を見てみると、該当する単語は「ödema

2022.02.28フィンランドセンター主催の文学サロンに参加しました。

今週は、2/28(月)にオンライン開催されたフィンランドセンターの「文学サロン」に参加しました! カレワラを絵画で考えるということをしたことがなかったので、とても新鮮な刺激を受けました。 『ムーミン谷の十一月』は何回も読んでいますが、原書と日本語訳、両方の朗読を聞き比べて気になったことがあり、また読み直しています。 気になったことはすごくちょっとしたことですが、今日これ以上書く気持ちの余裕がないので…続きはまた来週。