見出し画像

BBC 1分ニュース 4 March, 2022


1.  Europe's largest nuclear power plant has been under attack.  There were no victims and the fire is now out.  Ukraine's president accuses Moscow of nuclear terror.

欧州最大の原子力発電所が襲撃されました。犠牲者はなく、火は消えました。ウクライナ大統領、モスクワを核テロで非難しています。

2.  ”We need to stop the Russian military immediately.  Scream to your politicians.  Ukraine is 15 nuclear units.  If there is an explosion it is the end of everything”.  Meanwhile Mariupol has become a city under siege(包囲攻撃) as power and water supplies are cut off by relentless (容赦ない)Russian shelling(爆撃).

「ロシア軍を直ちに阻止する必要があります。 政治家に叫んでください。  ウクライナは核兵器15基あります。 爆発が起きればすべてが終わります。」 一方、マリウポリはロシアの容赦ない砲撃により、電力や水の供給が絶たれ、包囲攻撃の街となっています。

3.  There is no slowing in the wave of people fleeing the fighting more than a
million have now left Ukraine.  NATO's eye in the sky will be seeing how
the special surveillance flights monitoring Ukraine from above work.
”So we're on board a Boeing 707 and it's not exactly a passenger plane for one thing.  There are hardly any windows it is in fact a flying office and as you can see a pretty extraordinary one". 

戦闘から逃れた人々の波は衰えることを知らず、1万人以上がウクライナを離れました。 NATOの上空からの視線はウクライナを上空から監視する特別監視飛行が機能するでしょう。「私たちはボーイング707型機に搭乗していますが、これは旅客機とは言えません。 窓はほとんどなく、空飛ぶオフィスであり、ご覧の通り、かなり特殊なものです。」  




最後までお読みくださり、ありがとうございます。

Quote:https://www.youtube.com/channel/UCndmr6gTAxUk8rxA8yF8Rwg

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?