マガジンのカバー画像

Poetry(詩)

274
徒然なるままに綴ります。
運営しているクリエイター

記事一覧

a-1811 白い薔薇への想い white rose perfume 複製画(プリモアート)

詩:白い薔薇への想い White rose perfume その想いは 切なく その願いは 辛い 届くことの無い 想いは 長く牢獄に 囚われた心の様 届くのは 広い夜空に光る 眩い月の光と 漆黒の夜空に 散りばめられた 星達の瞬き -戒- Poetry. ”White rose perfume” The longing is aching, the wish, painful. A longing that will never reach, li

¥300

作品: a-2271 夏の光彩 Blooms of Summer Dreams

詩:夏の光彩 Blooms of Summer Dreams 夏の夢が 花となって咲き誇る 家族の笑顔が 希望に満ちて輝く 黄金の野に夢見る瞳 幼き姉妹は手を携え 黄色い花の咲く 希望の庭で遊ぶ 空に架かる虹の向こう 静寂と永遠愛は深い 神々の祝福 夏の光彩 Blooms of Summer Dreams -戎- Poetry. ”Blooms of Summer Dreams” In the bloom of summer dreams,

¥300

a-1810 吉兆 幸せの兆し sign of happiness 複製画(プリモアート)

詩:吉兆 幸せの兆し Sign of happiness 光と幸せの神は 早春の風に乗り 君の元にやってくる その光は 曇天の空を照らし 幸せと 暖かさを与える 君の心は雪解けて 春の鳥が舞う さあ 心を放て 自由に 素直に生きよう -戒- Poetry. ”Sign of happiness” The god of light and happiness rides on the early spring wind, arriving a

¥300

a-2270 月明の元で咲く Lunar Lullaby of Love

詩:月明の元で咲く Lunar Lullaby of Love 月明の元で咲く 月下美人の白い花 その純粋な美しさに 私たちは心奪われる 月明かりの庭で遊ぶ 娘たちの笑顔 淡紫色のドレスが 白く光る花と 陽炎のように重なり揺れる その様は まるで夢幻の御伽話 夏の夜は シャボンのように現れ 夢のように覚める 永遠の夢 永遠の季節 月明の元で咲く Lunar Lullaby of Love -戎- Poetry. "Lunar Lullaby of Lov

¥300

a-1809 春の陽から受けるもの a gift from heaven 複製画(プリモアート)

詩:春の陽から受けるもの a gift from heaven 初春の陽射し 水仙の花を照らし 愛する彼女の手に 神秘的な 包容力を授ける -戒- Poetry. "A gift from heaven" Early spring sunlight illuminates the daffodils, bestowing her hands with a mysterious, embracing power. -Kai- God bless you

¥300

作品: a-2269 紫雲の朝露 Celestial Dew of Kinship

詩:紫雲の朝露 Celestial Dew of Kinship 蒼穹の下 紫雲の朝露に濡れて 静かに咲く花 それは家族の肖像 家族の絆 泡沫の夢 虹色の光に揺れ 時を刻む 愛の詩 永遠の絆 家族の詩 紫雲の朝露 Celestial Dew of Kinship -戎- Poetry. "Celestial Dew of Kinship" Under the azure sky, a flower quietly blooms, drenched in

¥300

a-1808 リフレイン Refrain 複製画(プリモアート)

詩:リフレイン Refrain 自然は 営みでありサイクル 輪廻転生 そこに生きるものは あらゆる物 可能性を利用し生きる -戒- Poetry. "Refrain" Nature is a cycle, a process, reincarnation. Those who live within it, use every element, every possibility, to survive. -Kai- God bless you. 絵

¥100

作品: a-2268 天与の光と絆 Illuminated Bonds of Joy

詩:天与の光と絆 Illuminated Bonds of Joy 初夏の朝 青空が広がり 家族と共に 庭の薔薇を愛でる 見事な白いバラが 五つ咲き誇り その美しさに 心は満たされ 家族の笑顔 輝く日 其の一瞬を 心のアルバムに そっと納める 天与の光と絆 Illuminated Bonds of Joy -戎- Poetry. "Illuminated Bonds of Joy" Early summer morning, the blue sky e

¥300

a-1807 春を告げる The arrival of spring 複製画(プリモアート)

詩:春を告げる The arrival of spring 春思い 君に微笑む 寒桜 -戒- Poetry. "The arrival of spring" smiling at you, winter cherry blossoms. -Kai- God bless you. 絵画「春を告げる The arrival of spring」の解説1. 全体的な印象 「春を告げる The arrival of spring」は、淡く夢幻的な雰囲気が漂うデ

¥300

作品: a-2267 翡翠の曼荼羅 Emerald Dreamscape

詩:翡翠の曼荼羅 Emerald Dreamscape 翡翠色の花 雫に映る笑顔 静かに咲く 夏の紫陽花 夏の光 木漏れ日に揺れる 娘達の笑顔 心に映る光 静寂の中 心の宇宙に 広がり 満ちる 幸せの日 翡翠の曼荼羅 Emerald Dreamscape -戎- Poetry. "Emerald Dreamscape" Emerald flowers Reflected smiles in droplets, blooming quietly,

¥300

a-1806 モザイクな午後の庭 Mosaic garden in the evening 複製画(プリモアート)

詩:モザイクな午後の庭 Mosaic garden in the evening 斑模様の夕景が 庭の重なり 揺らめく 蜃気楼の中に 陰を堕とす そこは 時間と空間の 逆転する場所 空の紅は 時空を震わし 目の前を 過ぎ行く時間は ちじれた紫に光る -戒- Poetry. "Mosaic garden in the evening" The dappled evening sky layers upon the garden, flickers in

¥300

作品: a-2266 天河の彩り Stellar Bonds

詩:天河の彩り Stellar Bonds 紫色の希望 星の愛情 一滴の 朝露に映る 夏の青空 広がる 天河の雲 家族の 深い思いやり 愛と絆 大輪の 朝顔は 初夏のそよ風に 揺れて微笑む 天河の彩り Stellar Bonds -戎- Poetry. "Stellar Bonds" Purple hope, starry affection. In a single drop of morning dew, reflected is the sum

¥300

a-1805 春が来た welcome Spring キャンバスアート - F6

詩:春が来た Welcome Spring 春が来た 沿道の 梅小鉢 春の訪れを 告げる -戒- Poetry. "Welcome Spring" Spring Has Arrived Along the roadside, Plum blossoms announce the arrival of spring. -Kai- God bless you. 絵画「春が来た Welcome Spring」の解説 1. 全体的な印象 「春が来た W

¥100

作品: a-1805 春が来た welcome Spring

詩:春が来た Welcome Spring 春が来た 沿道の 梅小鉢 春の訪れを 告げる -戒- Poetry. "Welcome Spring" Spring Has Arrived Along the roadside, Plum blossoms announce the arrival of spring. -Kai- God bless you. 1. 絵画「春が来た Welcome Spring」の解説**1. 全体的な印象**

¥300