Cara日記:とある欅坂でラァァァーーイ!
海外SNS〈Cara〉の翻訳機能は相変わらずトンデモ誤訳をしてくれます(原文英語キャプションには影響無いみたいだけど)。
今回も多々カマしてくれましたw
『超電磁シリーズ』が『超電磁砲シリーズ』になっていたり(〈超電磁ヨーヨー〉〈超電磁ゴマ〉の次は〈超電磁コイン〉?)
『機動戦士ガンダム』が富野監督と長浜監督の共同作品になっていたり(原文ではキチンと『超電磁シリーズ』って書いてるのにね?)
でも、とりあえず今回のツッコミはココに絞らせて頂きますwww
━━━━━━━━━━━