google翻訳を使ってみた

高校1年生のときに「明日晴れるかな」と言ったら、google 翻訳は「Harrerukkana tomorrow.(はっれるかな とぅもろー)」と返ってきました。
それが!!!高校3年生のとき同じ質問をすると「Is it going to be sunny tomorrow?」と返ってきました。


高校のときよりも精度の向上がはっきりみられます。まだ不安な点もありますが、便利なことは間違いないはず…!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?