自分の日本語は結構おかしい

これまでの投稿を見た方にはわかるかもしれませんが、自分の日本語が結構おかしいのは自分でも気付いています。直したいとは思ってますが、どうにもこうにもならないのかなあとも思ってます。

なぜ自分の日本語がおかしいのか?

言える言い訳は二つあります。

一つ目は、小学生の頃アメリカに住んでいたからです。これを言うとお金持ちの帰国子女みたいなレッテルを張られますが、残念ながら私はいわゆる英語がネイティブ並みに話せるわけではありません。かといって、英語ができないわけでもありません。中途半端な英語力です。日本語も同様で、絶望的にできないわけではないですが、日常生活で理解できない日本語にはしばしば直面します。そんな具合です。

二つ目は、障害をもっているかもしれないからです。二つ目に関しては完全なる疑惑であり、思い込みかもしれませんが、その節があることは事実です。自分が知的障害をもっているかもしれないと気づいたのは去年の秋ごろです。修士論文の構想発表会のときに教授のこれまでのFBが研究に全く反映していないと言われ気が付き、今にいたるまでグレーにしている状態です。ともかく、日本語に関しては不憫を感じていた記憶があり、現在もそれはかわりません。具体的な経験として、相手の話していることをうまく理解できなかったり、難しい言葉を覚えるのが苦手でした。今でも、一般常識といわれる熟語や言い回しがわからず、周りに驚かれることがよくあります。

日本語が苦手なのは本当に不便です。今就職活動をしているのですが、いわゆる「てにをは」を理解していない私にとってES は地獄です。ESを満足してかけたためしはなく、通過しても「こんなんでいいの」と思ってしまうのが正直なところです。な何が正解で、何が不正解がわからずやることはまあままきついです。本当に、、、

noteをきっかけに私の日本語が少しましになることを祈っております。 

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?