Likely 〜Handamde and remake

絵本や詩、本の言葉からイメージしたアクセサリーを制作。オンラインショップで販売していま…

Likely 〜Handamde and remake

絵本や詩、本の言葉からイメージしたアクセサリーを制作。オンラインショップで販売しています。フランス語を勉強中。絵本は英語 フランス語 スペイン語を音読し、ラテン語文化に触れています。 オンラインショップ @BASE https://yuenall1904.base.shop

ストア

  • 商品の画像

    Soyez un dauphin !そして、波に乗る〜インフィニティ編みマクラメのキーチャーム

    イルカは同じ海の仲間達に、音でコミュニケーションを取り、波に乗りスピードを上げて、人の船の先頭を切りながら、声で話すように伝えたい事をエコーする。 その波形は、まるで永遠 インフィニティを描くように、海から広がる。 スティールブルーのマクラメコード(2mm)を、インフィニティ編みにした、イルカのキーチャームです。波に乗り、お互いを呼びかけるようにコミュニケーションを取れるようなイメージ。 水色のビーズは、軽いフランス素材のものです。
    990円
    Likely~handmade and remake
  • 商品の画像

    Alliance de fleurs 花の環に、花一つ〜マクラメ編みとカルセドニーのスマホホルダー

    一つ花を編み、また一つ花を編む。 香り高く、贈り物としてのマナーを文化とする 花の環は巡り、恵みを繋ぎ、一つ花を咲かす。 自然に、そして力強く。 ナチュラルカラーとスティールブルーのマクラメコード(2mm)、ホワイトカルセドニーを一花 ポイントにしたスマホホルダーです。一粒のビーズはフランス製の軽い素材。 一つ一つの花が巡り、あなたの「利き手」に‘’白い花“の恵みが届くように編み上げています。 ストラップホルダーも同梱します。
    1,540円
    Likely~handmade and remake
  • 商品の画像

    pot-pourri de flowers〜ビオラの寄せ植え ヘアクリップ:ブローチ

    ビオラの可憐な花々をモチーフにした、ポプリのような可愛らしいヘアクリップ兼ブローチ。フランスビーズとレース編みを組み合わせた、上品なデザインが魅力です。ヘアアクセサリーとしてはもちろん、ブローチとしても楽しめる2WAYデザインがポイント。華やかな印象を与える一品です。 ビオラの花のように、緻密な心を込めて制作された逸品は、贈り物にも最適です。特別な日のアクセントや普段使いのお洒落に、是非お使いください。 ビオラの魅力が詰まったこのヘアクリップ兼ブローチが、あなたのスタイルに彩りと幸せを添えてくれることでしょう。 ※商品の繊細なデザインのため、取り扱いにはご注意ください。
    1,540円
    Likely~handmade and remake
  • 商品の画像

    Soyez un dauphin !そして、波に乗る〜インフィニティ編みマクラメのキーチャーム

    イルカは同じ海の仲間達に、音でコミュニケーションを取り、波に乗りスピードを上げて、人の船の先頭を切りながら、声で話すように伝えたい事をエコーする。 その波形は、まるで永遠 インフィニティを描くように、海から広がる。 スティールブルーのマクラメコード(2mm)を、インフィニティ編みにした、イルカのキーチャームです。波に乗り、お互いを呼びかけるようにコミュニケーションを取れるようなイメージ。 水色のビーズは、軽いフランス素材のものです。
    990円
    Likely~handmade and remake
  • 商品の画像

    Alliance de fleurs 花の環に、花一つ〜マクラメ編みとカルセドニーのスマホホルダー

    一つ花を編み、また一つ花を編む。 香り高く、贈り物としてのマナーを文化とする 花の環は巡り、恵みを繋ぎ、一つ花を咲かす。 自然に、そして力強く。 ナチュラルカラーとスティールブルーのマクラメコード(2mm)、ホワイトカルセドニーを一花 ポイントにしたスマホホルダーです。一粒のビーズはフランス製の軽い素材。 一つ一つの花が巡り、あなたの「利き手」に‘’白い花“の恵みが届くように編み上げています。 ストラップホルダーも同梱します。
    1,540円
    Likely~handmade and remake
  • 商品の画像

    pot-pourri de flowers〜ビオラの寄せ植え ヘアクリップ:ブローチ

    ビオラの可憐な花々をモチーフにした、ポプリのような可愛らしいヘアクリップ兼ブローチ。フランスビーズとレース編みを組み合わせた、上品なデザインが魅力です。ヘアアクセサリーとしてはもちろん、ブローチとしても楽しめる2WAYデザインがポイント。華やかな印象を与える一品です。 ビオラの花のように、緻密な心を込めて制作された逸品は、贈り物にも最適です。特別な日のアクセントや普段使いのお洒落に、是非お使いください。 ビオラの魅力が詰まったこのヘアクリップ兼ブローチが、あなたのスタイルに彩りと幸せを添えてくれることでしょう。 ※商品の繊細なデザインのため、取り扱いにはご注意ください。
    1,540円
    Likely~handmade and remake
  • もっとみる

最近の記事

  • 固定された記事

【初】TOKYO ART BOOK FAIR

夕べのライブアーカイブで妖怪の話しを少し読み、妖怪より生き霊の方が執念深く諦めが悪いんだよ、とまるで土蜘蛛がその糸を垂らし、一日中絡まるような感覚からそんな事を考えた朝は、いつもより少しマシかなと、初めてのアートブックフェアへ。 その前にせっかく清澄白河へ行くんだったら、食べたいお菓子を買いに行こうと、小学校を目印に到着駅から歩く。 この駅からだと、橋を渡るんだ。そして地名は、白河。 白河夜船って、そういえば誰かの小説だったかな、と橋を渡り終えるところに、すごくリアルな

    • 今年は絶対に静かに楽しみたいので。 「友人」から伝えてもやめない、という事は「上」の立場かスポンサーからでも伝えてもらわないと、絶対にやめないよね。 「絶対に」やめてもらうから。

      • 今日もずっとうるさいなぁと無視しながら過ごしていたら、いつもdbレベルの「音」を拾う仕事をしている人が、私の近くで「うるさいなぁ今日は。何かファンの調子かなぁ」ファンの音はいつもより静かだったから、聞こえたんだなと。次はイルカでアクセサリーを作るから、もっと聞こえる人、増えるね。

        • ナショナル•プロジェクト•ストーリーI の最終章を前に、リスが飛び込んでくる、どたばたは、何だか不思議だな、と『STRANGERS』を目にしながら。このまま目次を見ずに、一冊読み終えてみよう。

        • 固定された記事

        【初】TOKYO ART BOOK FAIR

        • 今年は絶対に静かに楽しみたいので。 「友人」から伝えてもやめない、という事は「上」の立場かスポンサーからでも伝えてもらわないと、絶対にやめないよね。 「絶対に」やめてもらうから。

        • 今日もずっとうるさいなぁと無視しながら過ごしていたら、いつもdbレベルの「音」を拾う仕事をしている人が、私の近くで「うるさいなぁ今日は。何かファンの調子かなぁ」ファンの音はいつもより静かだったから、聞こえたんだなと。次はイルカでアクセサリーを作るから、もっと聞こえる人、増えるね。

        • ナショナル•プロジェクト•ストーリーI の最終章を前に、リスが飛び込んでくる、どたばたは、何だか不思議だな、と『STRANGERS』を目にしながら。このまま目次を見ずに、一冊読み終えてみよう。

          昨日読んだ、「花粉症」の続きは似たような名前フェイとレイ。2人とも「同じ」にしている。昨日は、似ている2人を随分見たけど...と、1話飛ばしているのだった。次の話しは、リー・アンとホリー・アン。戻って、また似ている2人を見るようだ。 https://note.com/yuenall1904/n/n7df205559925

          昨日読んだ、「花粉症」の続きは似たような名前フェイとレイ。2人とも「同じ」にしている。昨日は、似ている2人を随分見たけど...と、1話飛ばしているのだった。次の話しは、リー・アンとホリー・アン。戻って、また似ている2人を見るようだ。 https://note.com/yuenall1904/n/n7df205559925

          長さの最適解は見つかるかしら?

          とプルメリアの花のような天然石を タッチングの花がプルメリアのようだと 花に花をつけて見て。 編んでいくうちに、長さの最適を考えてみる。最初から「半分」にするのではなく「一つ」を複数にして、長さを変えてみると?とか。 その場合の倍数は?とか。 今日はちょうど、本屋に行く事にしていたので、解が見つかるかもねと、暑くなって来たから、ワンピースは淡いピスタチオカラーの半袖にしよう。スマホのストラップや、フラットシューズとも色が合うし。ピアス久しぶりにも淡いグリーンで。 電車

          長さの最適解は見つかるかしら?

          夕べは一話だけ、次の章を。 似ている人に、同じ人から間違えられた女性の「不快」は最後のセリフで伝わる。私もずっと、まるで友人かのように、タメ口を使ってくるヤツがいてわかるな、と考えている時に、TVCM直前、某女優さんが「大嫌いですね」 良く言ってくださった。私もなんです。

          夕べは一話だけ、次の章を。 似ている人に、同じ人から間違えられた女性の「不快」は最後のセリフで伝わる。私もずっと、まるで友人かのように、タメ口を使ってくるヤツがいてわかるな、と考えている時に、TVCM直前、某女優さんが「大嫌いですね」 良く言ってくださった。私もなんです。

          【家族】の章には、切ない話しが多く、1番最後の話には涙ぐんでしまう。 全く関係のない「家族」の喧しさには、うんざりさせられているというのに。 本の中の「実話」には共感できても、両親ともに健在で「家」を買ってあげられる程の「裕福」に何故、満足できないのか。浅ましい限りだ。

          【家族】の章には、切ない話しが多く、1番最後の話には涙ぐんでしまう。 全く関係のない「家族」の喧しさには、うんざりさせられているというのに。 本の中の「実話」には共感できても、両親ともに健在で「家」を買ってあげられる程の「裕福」に何故、満足できないのか。浅ましい限りだ。

          ハンドメイドを始めてから、ずっと応援するようにしてくれていた後輩は、推し活に夢中になってきたからか、ハンドメイドへの興味がもう無いんだな、と会話から寂しさを感じた事を思い出していたら、1人バカにしているヤツがいると気づく。自分は「プロ」になる前がなかったのかよ?と呆れ返る。

          ハンドメイドを始めてから、ずっと応援するようにしてくれていた後輩は、推し活に夢中になってきたからか、ハンドメイドへの興味がもう無いんだな、と会話から寂しさを感じた事を思い出していたら、1人バカにしているヤツがいると気づく。自分は「プロ」になる前がなかったのかよ?と呆れ返る。

          この間の休みに行きそびれた場所へ

          この間の休みには、日本近代文学館へ行こうと考えていたのに、少しお腹の調子が気になり、作り途中のマクラメも 編み上げてしまいたくなり。今日はちょうど、天気も良さそうと、朝から。 良い本に出会えるといいなぁ、と考えていると、スイスイ スムーズに自分の身体が運ばれていく気がする。 駅に着いたら、ちょうど電車に乗れて 乗り換えしても、時間がちょうど良く。と、些細なことだけど。 文学館に行く前に、近くだったのねと 久しぶりに、日本民藝館を訪れる。 開催中の展示はチェックしていな

          この間の休みに行きそびれた場所へ

          目覚ましを止めて、微睡む中。まだ夢を見るように会話をするかのような時間にまだ邪魔をするんだなと、起きて急いで支度をする時に考えていたら、母が「左目が気になる」 あの鳥は夜目が聞くけれど、朝には休むのでは?と気づく。

          目覚ましを止めて、微睡む中。まだ夢を見るように会話をするかのような時間にまだ邪魔をするんだなと、起きて急いで支度をする時に考えていたら、母が「左目が気になる」 あの鳥は夜目が聞くけれど、朝には休むのでは?と気づく。

          この本の中にある、2つの本の物語が、アレを言葉の迷宮に迷い込ませてくれて、今日見た川面のように、だんだんと穏やかになって来ている。これは、あの本屋さんの本。また行こうかな、と次の休みは確か定休日だから、日曜日かな。 WELL WELL WELL Well-done ☝️

          この本の中にある、2つの本の物語が、アレを言葉の迷宮に迷い込ませてくれて、今日見た川面のように、だんだんと穏やかになって来ている。これは、あの本屋さんの本。また行こうかな、と次の休みは確か定休日だから、日曜日かな。 WELL WELL WELL Well-done ☝️

          フクロウの目 1.はThe Tower 自分についてよいことだけ言ってくれる牧師に金を払い、その話を読んだ午後の「エレベーター・ミュージック」 の邦訳『重量』から。 ちょうどそのとき「落下中」だった男の話しは、まるで塔から落ちる人のようで、目のタイトルは、adopt と勘違いする

          フクロウの目 1.はThe Tower 自分についてよいことだけ言ってくれる牧師に金を払い、その話を読んだ午後の「エレベーター・ミュージック」 の邦訳『重量』から。 ちょうどそのとき「落下中」だった男の話しは、まるで塔から落ちる人のようで、目のタイトルは、adopt と勘違いする

          ナイン•ストーリーズ オースターの翻訳者である方のエッセイは、沸々と笑いが込み上げて来てしまう内容が多く。オースターの翻訳など、とてもとても質量がすごくて、あとがきにいつも納得してしまう事を書いている人と同じ?と疑ってしまうくらい。書評集も読んでみたいタイトルばかり(に笑う🤣)

          ナイン•ストーリーズ オースターの翻訳者である方のエッセイは、沸々と笑いが込み上げて来てしまう内容が多く。オースターの翻訳など、とてもとても質量がすごくて、あとがきにいつも納得してしまう事を書いている人と同じ?と疑ってしまうくらい。書評集も読んでみたいタイトルばかり(に笑う🤣)

          明日は、暑そう。片付け物と制作して、届いたお茶とチョコを食べよう。京都のお土産も明日届くって言ってたから、おすそ分けがあるみたいだしね。まだうるさい🐟は あんまり執念と、上司と本人の名前を編集で書き加えよう。確か、「野村」だったね。 結婚する予定があるか、聞いてみればわかる。

          明日は、暑そう。片付け物と制作して、届いたお茶とチョコを食べよう。京都のお土産も明日届くって言ってたから、おすそ分けがあるみたいだしね。まだうるさい🐟は あんまり執念と、上司と本人の名前を編集で書き加えよう。確か、「野村」だったね。 結婚する予定があるか、聞いてみればわかる。

          花を咲かせるような仕上がりになった、自分用の物に満足して、小説も「物」が終わり「家族」へ。物事がいい方に転じるのを待っていてはね、と行動していたつもりなんだけれど、何も変わらない状況にはもう疲れてしまったから、違う場所へと足を向けて行こうと、時の流れるを大切にしようと、思う。

          花を咲かせるような仕上がりになった、自分用の物に満足して、小説も「物」が終わり「家族」へ。物事がいい方に転じるのを待っていてはね、と行動していたつもりなんだけれど、何も変わらない状況にはもう疲れてしまったから、違う場所へと足を向けて行こうと、時の流れるを大切にしようと、思う。