人気の記事一覧

仕事で「期待」「我慢」「思い込み」をするな!

僕が自分をプロの通訳者と言えない理由

「その人しかいない」という思い、分かるから

水原一平氏が大谷翔平選手に尽くしていた本当の理由【ハイヤーセルフ情報】

有料
0〜
割引あり

通訳が難しい話

継続の力を信じる

アメリカ医療通訳資格を無事に更新できました(Core-CHI)

Forbes Japan様へ記事を寄稿させていただきました!英語を使ってお仕事をされる方のご参考になれば幸いです! https://forbesjapan.com/articles/detail/70717

チョコの通訳現場で訳せなかった「アレグリア」の解説

驚いた:大谷君の元通訳水原一平氏!

先日Forbes Japan様に寄稿させていただいた私の記事が人気記事としてランキングされていたようです。お読みくださった方、御礼申し上げます。ありがとうございました! https://forbesjapan.com/articles/detail/70716 https://forbesjapan.com/articles/detail/70717

【40代転職日記】英会話と通訳は違う

物静かなOさんと話したい…

4日前

時々予約通訳で会社の依頼内容の確認ミスがあります。数日前に依頼30分前、違う分野、しかも同時通訳の依頼。パニックになり、冷や汗が流れ、涙まででてきました。私の責任でないけどダメージ大きい。。今気持ち切り替え中。

紙媒体と電子媒体の使い分け

5日前

愛子さまの英語なんて幼稚園!耳にイヤホンが!と半狂乱、アキシン ことり☆(誤字多し)は、ことり☆(嘘ばかり)と名乗れ

「週刊誌」という世界#12 週刊誌は世界で闘えるか

Forbes Japan様へ記事を寄稿させていただきました!英語を使ってお仕事をされる方のご参考になれば幸いです! https://forbesjapan.com/articles/detail/70716

そんなに「先生・先生」と呼ばれたいの?議員さん!