米国及び英国に対する宣戦の詔書


神々のご加護を保有し、万世一系の皇位を継ぐ
大日本帝国は、
忠実で勇敢な汝ら臣民に示す。

朕はここに、米国及び英国に対して宣戦を布告
する。


朕の陸海軍将兵は、全力を奮って交戦に従事し、
朕の全ての政府関係者はつとめに励んで職務に
身をささげ、朕の国民はおのおのその本分を
つくし、一億の心をひとつにして国家の総力を
挙げ、この戦争の目的を達成するために
手違いのないようにせよ。

そもそも、東アジアの安定を確保して、世界の
平和に寄与する事は、大いなる明治天皇と、
その偉大さを受け継がれた大正天皇が構想され
たことで、私が常に心がけている事である。

そして、各国との交流を篤くし、万国の共栄の
喜びをともにすることは、
帝国の外交の要としているところである。

今や、不幸にして、米英両国と争いを開始するに
至った。

誠にやむを得ない事態となった。このような
事態は、私の本意ではない。
残念なことに、(内乱状態にある)中国は、
以前より我が帝国の真意を理解せず、みだりに
闘争を起こし、東アジアの平和を乱し、ついに
帝国に武器をとらせる事態にいたらしめ、
もう4年以上経過している。

さいわいに国民政府は南京政府に新たに変わった。帝国はこの政府と、善隣の誼(ぜんりんのよしみ)を結び、ともに提携するようになったが、重慶に残存する蒋介石一味は、米英の庇護を当てにし、兄弟である南京政府と、いまだに相互の
せめぎ合う姿勢を改めない。

米英両国は、残存する蒋介石政権を支援し、
東アジアの混乱を助長し、平和の美名にかくれて
東洋を征服する非道な野望をたくましくしている。

それだけでなく、くみする国々を誘い、帝国の
周辺において、軍備を増強し、我が国に挑戦し、
更に帝国の平和的通商にあらゆる妨害を与え、
ついには意図的に経済断行をして、帝国の生存に
重大なる脅威を加えている。

朕は政府に事態を平和の裡(うち)に解決させようとし、長い間、忍耐してきたが、米英は、少しも
互いに譲り合う精神がなく、むやみに事態の解決を遅らせようとし、その間にもますます、
経済上、軍事上の脅威を増大し続け、
それによって我が国を屈服させようとしている。

このような事態がこのまま続けば、東アジアの
安定に関して我が帝国がはらってきた積年の
努力は、ことごとく水の泡となり、

帝国の存立も、まさに危機に瀬することになる。

こと、ここに至っては、我が帝国は今や、
自存と自衛の為に、決然と立ちあがり、
一切の障害を破砕する以外にない。

皇祖皇宗の神霊をいただき、私は、汝ら国民の
忠誠と武勇を信頼し、祖先の遺業を押し広め、
すみやかに禍根をとり除き、東アジアに永遠の
平和を確立し、それによって帝国の光栄の
保全を期すものである。


             御名御璽
             昭和16年12月8日


開戦の詔書を最後まで読んでいただき
誠にありがとうございます。

いかがでしたでしょうか。

米英両国は、いかに日本を意図的に
追い詰めることを目的とし、
蒋介石軍に軍事支援し、日本を攻撃させ
やむなく反撃した日本に対し、
いわれなき汚名を着せ、
卑怯な経済制裁を行い、
日本を戦争に引きずり込んだのか、

日本は我慢の限界に達し、開戦の決断を
せざるを得なかった辛さと悲哀が伝わって
きたと思います。

米英にとっては、
日本を戦争に引きずり込み、日本を徹底的に
叩き潰すことを、最初から目的としていた為、
東アジアで蒋介石を使って混乱を起こさせて
いたのです。
全てが計画通りだった。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?