見出し画像

【日本語訳】 邓孝慈 《飞行模式》 歌詞・ライナーノーツ

こちらは2022年12月29日にリリースされた邓孝慈《飞行模式》の歌詞とライナーノーツを日本語訳したものです。つたないうえに意訳も含まれますが、ご容赦ください。

《飞行模式 (フライトモード)》

你指着 远方的日落
君は遠くの夕陽を指さして

说晚风 是偶然经过
夕風は 気まぐれに吹き過ぎてゆくものだと言った

这世界总有 太多可遇 不可得
この世界にはいつも 追い求めても手に入らないものが多すぎる

可惜我 错误解读了
残念なことに 僕は誤解していて

更把你 的双手紧握
君の手を さらに強く握ったんだ

你的拥抱 像天上云朵 只剩沉默
君の抱擁は 空に浮かぶの雲のようで ただ黙り込んでいた

行李很轻 心事很重 爱的那么疯
荷物は軽く 心は重く 狂おしいほど愛していた

只差一场 大雨降落 自我感动
大雨こそ降らなかったけれど 自己満足だったんだ

你开启飞行模式 切断联络
君はフライトモードにして 連絡を絶って

将我所有热情 屏蔽阻隔
僕の情熱すべてを ブロックして遮った

我还站在原地 反复捕捉
僕はまだこの場に立ち尽くして 何度も捉えようとしている

想握住一点 余热
少しでも余熱を この手に掴みたくて

我守在信号区外 享受寂寞
僕は電波の届かない場所で 寂しさを味わっている

你先一步放手 不明下落
君はひと足先に手を離して どこかへ行った

我望着灰色天空
僕は灰色の空を見上げながら

祝福你离开 能得到自由
飛び立って自由になった君の 幸せを祈るよ

可惜我 错误解读了
残念なことに 僕は誤解していて

更把你 的双手紧握
君の手を さらに強く握ったんだ

你的拥抱 像天上云朵 只剩沉默
君の抱擁は 空に浮かぶの雲のようで ただ黙り込んでいた

行李很轻 心事很重 爱的那么疯
荷物は軽く 心は重く 狂おしいほど愛していた

只差一场 大雨降落 自我感动
大雨こそ降らなかったけれど 自己満足だったんだ

你开启飞行模式 切断联络
君はフライトモードにして 連絡を絶って

将我所有热情 屏蔽阻隔
僕の情熱すべてを ブロックして遮った

我还站在原地 反复捕捉
僕はまだこの場に立ち尽くして 何度も捉えようとしている

想握住一点 余热
少しでも余熱を この手に掴みたくて

我守在信号区外 享受寂寞
僕は電波の届かない場所で 寂しさを味わっている

你先一步放手 不明下落
君はひと足先に手を離して どこかへ行った

我望着灰色天空
僕は灰色の空を見上げながら

祝福你离开 能得到自由
飛び立って自由になった君の 幸せを祈るよ


---------------------------------

ライナーノーツ

おかけになった電話番号は現在電源が入っていません……
おかけになった電話番号へはお繋ぎできません……
あなたの愛する彼/彼女は機内モードにしています……

すべてのメッセージが届かなくなり、段々と熱が冷めていく時——私たちは物語が結末に向かっていることを理解すべきなのだ。

《飞行模式》は邓孝慈初のソロシングルであり、音楽の中には彼の感情が細やかに深く注ぎ込まれている。
メロディとリズムは幾重にも重なり、聴く人の感情を揺さぶる。ブロックされた情熱、電波が届かない寂しさ、その場で掴む余熱……なるほど、これはひとつの静かな別れであり、ひとつの関係の終わりであり、ひとつの物語の結末なのだ。


---------------------------------

歌詞・ライナーノーツ原文
🔗https://c.y.qq.com/base/fcgi-bin/u?__=N6lwVdyUn6lM

日本語訳:178(@cwei_chudao)