ノストラダムスの預言詩第10巻72番


原文 L'an mil neuf cens nonante neuf sept mois Du ciel viendra un grand Roi deffraieur Resusciter le grand Roi d'Angolmois. Avant apres Mars regner par bon heur.
ChatGPT
これは、ノストラダムスの預言詩からのフランス語の一節です。以下に翻訳を示します:
"In the year one thousand nine hundred ninety-nine, seventh month, From the sky will come a great King of terror, To resurrect the great King of Angolmois. Before and after, Mars will reign in good fortune."
「一千九百九十九年の第七の月に, 天空から偉大な恐怖の王が現れるであろう。 アンゴルモワの偉大な王を蘇らせるために。 その前後に、火星が幸運に支配するであろう。」
この詩節は、1999年の7月に天空から偉大な恐怖の王が現れ、アンゴルモワの偉大な王を蘇らせることを予言しています。また、この出来事の前後には、火星が幸運に支配するとも述べられています。
ノストラダムスの詩は一般的に曖昧で解釈が難しいとされており、具体的な出来事や人物に関連付けることは困難です。そのため、この詩節も異なる解釈が存在する可能性があります。予言の解釈には慎重さが必要であり、他の情報や文脈との組み合わせを考慮する必要があります。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?