見出し画像

HipHopteam Check in 和訳

[버논]
앉아있어 내옆엔 구름이떠있어
座ってんだ 僕の横には雲が浮かんでんだ
상공12킬로미터 반나절 죽어라 앉아있어
領空12km 半日 必死に座ってんだ
몸은 뻐근해 미친
身体は怠い 最高に
※1 Apple juice watching ※2 sing street
お利口さんはsing streetを鑑賞してる

※1(出たはんそるちゃんの感覚English意味調べても出てこないやつㅠㅠ はんそるちゃんの辞書にしか載ってないやつㅠㅠ)
Apple=アメリカ、ニューヨークを表したりする単語、やつ、麻薬を用いない人 仲間 juice=スラングで尊敬や力、度胸を表す
Apple juiceってきっと自分のことだろうから、Apple juiceっていう2つの単語を合わせたフレッシュで幼い響きも合わせて、アメリカニューヨークで生まれた"お利口さん"と捉えてみる。

※2 sing street
こちらはうって変わって、アイルランドを舞台にしたミュージカル映画。
思春期、まさにはんそるちゃんと相通じるものがあるんだろうな。バントを組み自分たちで作曲し、街で一目惚れした女性を落としたいと必死に恋い焦がれ、夢を追いかけ〜っていう...きっと長時間の飛行機のフライトで見た印象に残った映画なんだろうな。

시간이 너무 안가
時間が全く進まないんだ
한껏 떠오르는 영감들에 잠 못이뤄 난 hold up
思い付く限り浮かべたインスピレーションに
眠れなくなった僕は このままで

[에스쿱스]
hold up hold up 여긴 너무추워
ちょっと待ってよ ここはすごく寒い
전화기 너머 친구들은 더워
電話機の向こう側で 友人達は暑いって
새로운 것들에 쩔어
目新しいことには ハンパないってさ
토해내야 잠에 들것 같아 그래서
吐き出してみれば 眠りにつけそうなんだ だから
Oh 올려다본 작은 뱅기에
Oh 見上げれば 小さな飛行機に
내가 타았고 사람들 머리 위에
俺が乗ったんだ 人々の頭の上に
얼마나 작아보이던지
どれだけ 小さく見えてたんだろうか
난 얼마나 작았던거지
俺はどれだけ 小さかったんだろうか

珍しく弱気なすんちょる><
友達と話してふと我に返ったんだね。
友達が送る生活と自分の生活、満たされないわけではないけれど、たまにはいっぱいいっぱいになる時もあるんだよね。
名も知れて有名になって、取り巻く環境は変わっていくけれど、ふと見上げてみたらあの小さく見える飛行機に乗った自分は、まだちっぽけなんじゃないか。何も知らない人にはどう見えたんだろうかっていう繊細な内側を見せてくれている。

[ALL]
Check in Seoul city (Seoul city)
Check in Singapore City (Melbourne,Sydney)
Check in Manila City (Bangkok,Hong Kong)
Check in (어디든) ※3 hell yeah
どこにでもチェックインするよ 完璧さ
I check in I check in like

※3 hell yeah スラング。hellで強調させている。

[버논]
Oh 영감을 찾아 I wanna go right now
Oh インスピレーションを見つけに 今すぐ出かけたい
[에스쿱스]
I wanna go right now 今すぐに行きたいんだ
[민규]
Oh 그게 어디든간에 I wanna go right now
Oh それが どこだって 今すぐ行きたいんだ
[에스쿱스]
I wanna go right now 今すぐに行きたいんだ
[버논]
Oh oh oh on to the next level 次のレベルへ
우린 커져가 세 네배로 僕らは大きくなってく
3.4倍にも
[원우]
모든 것들 보고 듣고 느낀 후에
全てのことを 見て 聞いて 感じた後に
[에스쿱스]
I'mma give it to you
君にいいものをあげるよ

[원우]
바다 위에 붕 뜨는 느낌
海の上にぼんやりと漂ってる感じだ
꽉 차있던 머리 위에 쓸모 없는 짐에
ぎっしり埋め尽くされた頭の上の
役立たずな荷物に
불 지르는듯이
火を付けるような
보통 힐린이라고 흔히
普通なら ヒーリングだって よく
사람들은 그렇게 부르지
人々は そうやって 呼ぶだろ
나도 그렇게 그 시간이
俺も そうやって その時間が
내게로 찾아오는 느낌 it's good feelings
自分へとやって来た感じだ いい気分なんだ

うぉぬのラップは本当に丁寧で言葉の選び方が綺麗だなぁ〜って思う。붕と꽉とか副詞が並ぶところが絶妙。韻も綺麗に踏んである。最初と最後の느낌で話の起承転結を結んでるところも。
MVで思いっきり笑ううぉぬを見れて嬉しかったよ...

[민규]
워 예 한없이 비행길 타네
果てしなく飛行機に乗るんだ
워 근데 다른 건 없고 캐리어 ※4 속 기대감만 꽉
それで 他のものは無しに キャリーの中に期待感だけぎゅっと
채워넣고 채워넣고 머리 속 퍼즐을 맞추러 방향을
트네
詰め込んで 詰め込んで 頭の中でパズルを合わせに 方向を定めるんだ
저 구름 밑엔 또 ※5 어떤 그림들이 남은 빈칸을
채워줄지
あの雲の下では またどんな絵が 残りの空欄を埋め尽くしてくれるかな

※4 속이 꽉차다 考えがしっかりしている、中身のあるという人間性も表す言葉。
期待感だけと書いてはいるけれど、ミンギュがステージに対して情熱を持っていることが裏づけされるような歌詞だなぁ。

※5 힐링にかかってますね。この그림は今日を描いた絵。どんなたくさんの思い出が出来るかなって気持ちを比喩してるんだね。

みんぎゅやーーラップが進化しててビビったーーみんぎゅ鼻にかかった声だから、ラップの時の滑舌、発音ハッキリと歌うの実は大変なんではないかってずっと思ってました。
でもそんな部分を全てひっくり返すような素晴らしいラップでした。もっと自信持ってやってって欲しいですㅠㅠ

[ALL]
Check in Seoul city (That's my city)
Check in New York City (Tokyo,Osaka)
Check in Jakarta City (Taipei,Auckland)
Check in (어디든) hell yeah
どこにでもチェックインするよ 当たり前さ
I check in I check in like

[버논]
Oh 영감을 찾아 I wanna go right now
インスピレーションを見つけに 今すぐ出かけたい
[에스쿱스]
I wanna go right now 今すぐに行きたいんだ
[민규]
Oh 그게 어디든간에 I wanna go right now
それが どこだって 今すぐ行きたいんだ
[에스쿱스]
I wanna go right now 今すぐ行きたいんだ
[버논]
Oh oh oh on to the next level 次のレベルへ
우린 커져가 세 네배로 僕らは大きくなってく
3.4倍にも
[원우]
모든 것들 보고 듣고 느낀 후에
全てのことを 見て 聞いて 感じた後に
[에스쿱스]
I'mma give it to you
君にいいものをあげるよ

[버논]
(아 예 아 예 아 예 아예)
(아 예 아 예 아 예 아예)
(아 예 아 예 아 예 아예)
※5 I'mma give it to you
君に僕の気持ちをあげるよ

※5 give itのitってなんだろうって考えてみたんだけど、この歌詞の中にitが指すものが明確にはされてないんだよね。でも、ツアー中に感じたインスピレーションや感覚や感情が込もった歌詞だし、ツアー前に成長して、またさらにいい姿で〜ってよく言ってたのを思い出して、彼らが生み出す作品なんだろうなって思った。
最後のはんそるちゃんに関しては、個人的に気持ちにしてみた。はんそるちゃんが飛躍的に伸びたのは、感情を表現すること、気持ちを表情やラップで伝えることだから、きっと次の作品もインスピレーション冴えまくりの感性爆発ラップな気がするんです。

いつも素敵な曲ありがとう。
まだ大人になんかならないでね、私のワガママだけど。

4 years ago via Twishort Web App

いいなと思ったら応援しよう!