見出し画像

ブルターニュの森に伝わる悲恋物語の泉

8月6日朝
昨夜はブルターニュの美しい海岸までドライブする。ペインポルでムール貝と牡蛎を食べる。昨年の5月にカンカルーで妻と牡蛎を食べた事を昨日の事のように思い出す。カンカルーもペインポルから程遠くない美しいところだ。

Mañana del 6 de agosto
Anoche fuimos a la hermosa costa de Bretaña. Comimos mejillones y ostras en Painpol. Recuerdo bien que había comido el mismo menú con mi esposa en Cancaleu en mayo del año pasado. Me siento como si fuera ayer. Cancaleu es un lugar hermoso, no muy lejos de Painpol.


8月8日朝
昨夜からエリックの母親宅に泊まる。ラロシェルはョーロッパ有数のヨットレースが開催される港町。そして最も美しい港としてパリジャンはもとより多くの外国人観光客を引き寄せている。今朝はエリックの母が以前に習い事で覚えたという習字や俳句、水墨画の練習帳を見せてくれた。ロスに居る孫(エリックの娘)が日本語を話すというので、孫と一緒に日本語を話す事を楽しみにしていたとのこと。今は子も孫もそう頻繁に訪れる事はなく、独り暮らしの身、今では大分忘れてしまったという。どこの家も同じように、年月は過ぎ去るという事だ。年を重ねるに従い、人も思い出も、記憶さえどんどん遠くへと離れていくのだ。

画像1

8 de agosto por la mañana
Anoche me quedé en la casa de la madre de Eric. La Rochelle es una ciudad portuaria famosa donde hay una carrera mundial de yates. Y como es el puerto más hermoso, los parisinos así como muchos turistas extranjeros se sienten atraídos. Esta mañana la madre de Elic me mostró su poema haiku y su portafolio pintura a tinta. Dijo que estaba deseada hablar en japonés con su nieta, pero ya que ella(la hija de Eric) vive en Los Angeles, Ahora ni los niños lo visitan tan a menudo. El dijo que vive solo asi que ahora ha olvidado hablar japoés. Al igual que cualquier otra vida, los años pasan. A medida que crecemos, las personas y los recuerdos alejan cada vez más de la memoria.


8月9日
ラロシェルを出発する。
エリックの母は再び独りになる事が辛いと、涙をみせる。
ラロシェルから西方カルナックの巨石群を見に行く。今なをミステリアスな大岩の連なり。
一説に巨岩のエネルギーを得る為のメディカルな学説があるとエリック、
カルナックを去り、ケルトの国際的なお祭があるとのことでロレアンに行く。遠くはアイルランドやオーストラリアの都市からも祭りに参加している。たくさんの都市旗がはためき、人々が笑顔で拍手している。出店の一つに入った。アイルランドから来たという学生がアルバイトで2週間店に立っているとのこと。学生はフランス語が話せないので エリックが英語で話し出すと意気投合し、ビールやらお店の食べ物まで振る舞ってくれた。後でエリックは、俺が声を掛けるといつも無料で食べ物が手に入るのだと得意げに語った
ロアンに帰ってから、近くの運河でカヌーを楽しむ。ブルターニュの夏は一日が長い。夜8時でもまだ日は落ちない。美しい運河、木立、青いトンボが水面にたくさん舞っている。瑠璃色の小鳥もいた。

画像2

9 de agosto
Dejé Rochelle.
La madre de Eric lloró y me dijo que es doloroso estar sola otra vez.
Fuimos a ver las piedras Carnac. Es una serie de rocas misteriosas.
Eric decía que hay una teoría médica para obtener la enorme energía de la roca .
Dejando Carnac. Fuimos a Lorean porque habbía un festival internacional de celta.De lejos ví el festival de las ciudades de Irlanda y Australia. Se agitan muchas banderas urbanas, la gente aplaude alegramente. Entramos en una de las tiendas. Un estudiante Irlandes trabaja medio tiempo durante dos semanas en las tiendas. Debido a que el estudiante no podía hablar francés, Eric hablo en inglés y el estudiante nos dió comida y cervesa.. Más tarde Eric me dijo con orgullo que le dabann comida gratis todos los días. Estaba muy decepcionado con esa actitud de Eric.
Después de regresar a Roan, paseamos en una canoa en un canal cercano. los días en Bretaña fueron largos. Aunque a las 8 de la noche, todavía no oscrece. Hermosos canales, arboledas,muchos libélulas azules estában bailando en la superficie del agua. Había pájaros colorados lapislázuli.



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?