永遠に戻れない夕方6時感。 newjeans
NewJeans 「Ditto」
New Jeansなんでこんなに最高なんだ。
戻れないあの頃が蘇るNewJeansの魅力の話をしたい❗️
私がNew Jeansの魅力に気付いた1曲「ETA」
New Jeans先輩を聴き始めた時にドラムンベース(ジャングル)のトラックに女性の韓国語(&英語)発音てめちゃ合うし天才だと思ったが、(Coca-Cola のcmタイアップ曲など)
"ETA"に関してはボルチモアクラブサウンドに女性韓国語の発音を乗せてマッチさせていく。
これは、うるさ型の評論家を黙らす、そしてミュージックLOVER達をどんどん虜にさせる。凄すぎる。世界中から愛されて当然だ)❗️
(大谷や井上尚弥のようなスポーツのスーパースターのキャリア初期を見ている気になる)
万国共通の夕方6時感"Ditto"
「Ditto」は同上を意味する記号“〃”の英語の名称で「me too(私も)」
NewJeansの強さってなんなんだろうか。
"NewJeans"としての知名度は圧倒的だけれど、
じゃあ逆にメンバーの名前全員言える?とか
どのメンバーが好き?って聞かれると答えられる人が少ない.
悪く言えば個人での認知度は低い。
けれどその分"グループ"としては成功してるとも言えるけれど。
ティーンエイジャー特有の脆さ
"Ditto"ではティーンエイジャーの"あの"感覚を
誰もが通過したことがあるけれど、もう絶対に戻れない、けど思い返すと心がキュッとなるような感覚を思い返させてくれるのがこのグループの魅力。
特にこのMV(今まで見た全てのMVで一番すごいと思う。もはや視覚映像ではなく匂いまで感じる)
夕方6時感
学校終わりに部活に行こうか、それとも友達とあそぼうか、バイトに行くか。永遠に戻れない夕方。
普通に仕事していると夕方6時は働いているから忘れがちだけど万国共通夕方6時はかけがえなかった。
そして歌詞(以下コピペ)
Ditto
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Stay in the middle Like you a little
わたしの真ん中にいる あなたをちょっと気になってる
Don't want no riddle
これはなぞなぞなんかじゃないから
말해줘 Say it back Oh say it, Ditto
言ってみて 「同じ気持ちだよ」って
아침은 너무 멀어 So say it, Ditto
明日が来るのが遥か先に感じる あなたもそう思っていてほしい
훌쩍 커버렸어 함께한 기억처럼
一緒に過ごした記憶のように育っていった
널 보는 내 마음은 어느새 여름 지나 가을 기다렸지 All this time
あなたを見るわたしの心はいつの間にか夏を過ぎて いままでずっと秋を待っていた
Do you want somebody Like I want somebody
わたしが人肌恋しいみたいに あなたも誰かを求めているの?
날 보고 웃었지만 Do you think about me now, yeah
わたしを見て笑ったけれど 今わたしのことを考えていたんでしょ
All the time, yeah, all the time
これまでずっと、全ての瞬間に
I got no time to lose 내 길었던 하루
もう時間がないの 長いあいだ待ってきたから
난 보고 싶어
わたしはあなたに会いたいんだ
Ra-ta-ta-ta 울린 심장 (Ra-ta-ta-ta)
高鳴っていく心臓
I got nothing to lose 널 좋아한다고 Woah, woah, woah
もう失うものなんてない わたしはあなたのことが好き
Ra-ta-ta-ta 울린 심장 (Ra-ta-ta-ta)
胸の高鳴りが収まらなくて苦しいんだ
But I don't want to stay in the middle
でも 中途半端なのはいやで
Like you a little Don't want no riddle
あなたが気になってる 御託はいらないよ
말해줘 Say it back Oh say it, Ditto
ただ「同じ気持ちだよ」って言ってほしい
아침은 너무 멀어 So say it, Ditto
朝が来るのが待ち遠しい そうあなたも思っていてほしい
I don't want to walk in this 미로
迷路を歩いていたいわけじゃない
다 아는 건 아니어도
ぜんぶが分からなくったって
바라던 대로 말해줘 Say it back
望むとおりに言ってほしい
Oh say it, Ditto
「同じこと考えてたよ」って
I want you so, want you So say it, Ditto
「同じ気持ちだったよ」って 言ってほしいの
Not just anybody 너를 상상했지
他の誰でもない あなたを思い浮かべてみる
항상 닿아있던 처음 느낌 그대로 난
いつも触れていた はじめての感覚のままわたしは
기다렸지 All this time
待ってたんだよ 今までずっと
I got nothing to lose 널 좋아한다고 Woah, woah, woah
わたし もう何も怖くないよ あなたのことが好きなんだ
Ra-ta-ta-ta 울린 심장 (Ra-ta-ta-ta)
高鳴りを抑えられない心臓
But I don't want to stay in the middle
だから どっちつかずなのは嫌だよ
Like you a little Don't want no riddle
あなたのことが気になってる これは謎解きじゃない
말해줘 Say it back Oh say it, Ditto
「同じ気持ちだ」って言ってほしい
아침은 너무 멀어 So say it, Ditto
早く次の日にならないかなって あなたもそう思っていてほしい
I don't want to walk in this 미로
先の見えない道は歩いていたくないよ
다 아는 건 아니어도
ぜんぶを知ってるわけじゃなくても
바라던 대로 말해줘 Say it back
望むとおりに言ってみて
Oh say it, Ditto
「同じこと考えてたよ」って
I want you so, want you So say it, Ditto
「同じ気持ちだったよ」って 言ってほしいの
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
本当に何度読んでも大したこと言ってない❗️
だから素晴らしい。難しいこと言わない。
かけがえのない時間って素晴らしい。
青春って本当に素晴らしい❗️
私も含めこのMVを見て言いたくなる。タイトルの通り
「Ditto」→「me too(私も)」
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?