見出し画像

Leciono 1 Bonvolu por Japanio

Bonvoluボンヴォール porポル Japanio.ヤパニーオ
(お願いします のために 日本)

Ĉefministroチェフミニストーロ  Fumiフーミー  kajカイ  superprofesiaスペルプロフェシーア  basballudantoバスバルダント  Ĵoepe.ジョーペー 
(首相 ふーみー と スーパープロ 野球選手  ジョーペー)

Fumiフーミー "Ĵoepeジョーペー, Mi aŭdisアウォーディス priプリ viaヴィア sukcesoサクツェーソ"
(ジョーペー。 私は 聞いた について あなたの 成功)

Ĵoepeジョーペー "Dankonダンコン"
(ありがとうございます)

Fumiフーミー "Bonvoluボンヴォール uziウズィ vianヴィアン mononモーノン porポル Japanioヤパニーオ"
(お願いします 使う 君の お金を のために 日本)


Ĵoepeジョーペー "Sedセド viヴィ tujトウィ donasドーナス ĝinジィン alアル fremdaフレムーダ landoランド, ĉu ne?チュネ"
(しかし あなたは すぐ 与える それを に対して 見知らぬ 国 だよね?)


 日本のためにお願いします。

ふーみー首相「ジョーペー君。君の活躍は聞いているよ」
ジョーペー「ありがとうございます」
ふーみー首相「君のお金を是非日本のために使って欲しいな~」
ジョーペー「でもあなたは、すぐに外国にあげてしまうじゃないですか」

★POINT
 3会話目の、
「Bonvolu uzi vian monon por Japanio」
(お願いします 使う 君の お金を のために 日本)
 は、日本語の助詞通りの単語なので、

「Bonvolu uzi por Japanio vian monon」
(お願いします 使う のために 日本 君の お金を)

「Bonvolu por Japanio vian monon uzi」
(お願いします のために 日本 君の お金を 使う)

「Por Japanio vian monon uzi bonvolu」
(のために 日本 君の お金を 使う お願いします)

 と、順番を入れ替えても意味は通じます。
 ここが英語と違う所の1つです。
 
 ただし、Por(のために)はJapanio(日本)に対しての(のために)なので、日本語の語順だと
Japanio Por(日本のために)と言いたくなるのですが、Porの次にくる単語(のために)なので、例えば、Porの次にJapanioではなく、monoがきてしまうと(お金のために)という意味になってしまう所は注意しましょう。

⬇TOPページはこちら⬇


楽しい一時を過ごされたとお感じになられましたら、チップを残して頂けると幸いです。 (If you feel like you had a great time, I would appreciate it if you could leave a tip.)